
affect; influence
involve; lead along; pull
act; move; stir; use
【醫】 kino-
"牽動"是一個漢語動詞,其核心含義指因外力作用或内在關聯而引起某物移動、變化或引發某種反應,強調事物間的連鎖影響或因果關系。在漢英詞典視角下,其釋義需結合具體語境靈活翻譯:
物理性牽引(字面義)
指通過外力拉動使物體移動或變形。
英文翻譯: pull, drag, tug
例句:
他輕輕牽動風筝線,風筝便飛得更高。
He gently tugged the kite string, making it fly higher.
抽象性影響(引申義)
指事件、情感等引發連鎖反應或廣泛關注。
英文翻譯: affect, influence, trigger, stir
例句:
這場自然災害牽動着全國人民的心。
The natural disaster has stirred the hearts of people across the nation.
組合後強調通過關聯性引發動态變化,常見于以下場景:
《現代漢語詞典》(第7版)
定義:"因一部分變動而引起其他部分連帶反應"。
例句: "國際油價波動牽動全球經濟。"
《牛津英漢漢英詞典》
英譯條目:
例句: "Economic policies often pull at the fabric of society."
中文搭配 | 英文翻譯 | 語境說明 |
---|---|---|
牽動人心 | stir emotions / tug at heartstrings | 形容事件引發廣泛情感共鳴 |
牽動全局 | affect the overall situation | 指局部變化影響整體格局 |
牽動嘴角 | twitch the corner of one's mouth | 形容微小的面部表情變化(如微笑) |
修正: 需根據語境選擇動态動詞(如 trigger 表觸發,impact 表影響)。
例:
"改革牽動各方利益" → 正确譯法:Reforms impact the interests of all parties.
(而非 Reforms move the interests...)
注:以上釋義與例句參考自《現代漢語詞典》(商務印書館)及《牛津英漢漢英詞典》(Oxford University Press),具體條目可查閱紙質版或權威線上詞典庫(如中國辭書出版社數據庫)。
“牽動”是一個動詞,指因某種力量或情感的影響而産生連帶反應,具體含義可從以下兩個層面解析:
物理層面的牽引動搖
指事物因外力作用産生連鎖反應,常用于描述整體與局部的關聯性。例如:
情感層面的觸動
指外界事物引發内心情感波動,如感動、悲傷等。例如:
“牽動”既可描述客觀事物的關聯性影響,也可表達主觀情感的共鳴,需結合語境具體理解。
【别人正在浏覽】