月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

前臂掌侧区英文解释翻译、前臂掌侧区的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 regiones antibrachii volaris

分词翻译:

前臂的英语翻译:

antebrachium; forearm
【医】 antebrachium; antibrachium; cubitus; forearm

掌的英语翻译:

control; horseshoe; palm; shoe sole; sole
【医】 metacarpus; palm; palma; palma manus; palmae; torus manus; vola

侧的英语翻译:

side
【医】 latero-; latus

区的英语翻译:

area; borough; classify; distinguish; district; region; section
【计】 region
【医】 area; belt; field; quarter; regio; region; zona; zone

网络扩展解释

前臂掌侧区是解剖学中描述上肢肘关节至腕关节之间前侧区域的术语,具体解释如下:

一、基本定义

前臂掌侧区指前臂(肘部至腕部)的掌面区域,主要包含屈肌群、神经血管束及筋膜结构。该区域肌肉负责手腕和手指的屈曲、旋前等动作。

二、肌肉分层与组成

根据解剖学描述,前臂掌侧区肌肉分为四层(不同文献分类略有差异):

  1. 第一层(浅层)
    包含5块肌肉:肱桡肌(起于肱骨外上髁)、旋前圆肌、桡侧腕屈肌(止于第2掌骨底)、掌长肌、尺侧腕屈肌(止于豌豆骨)。除肱桡肌外,其余均起于肱骨内上髁。

  2. 第二层
    仅指浅屈肌,起于肱骨内上髁和尺桡骨前面,分4条肌腱控制第2-5指中节指骨屈曲。

  3. 第三层
    包括拇长屈肌和指深屈肌,负责拇指和远节指骨的屈曲。

  4. 第四层(深层)
    旋前方肌,位于尺桡骨远端,参与前臂旋前。

注:部分文献将掌侧肌群分为浅层4块、中间1块、深层3块,共8块,可能与统计方式不同有关。

三、神经与血管分布

四、临床关联

前臂掌侧区损伤可能导致缺血性肌挛缩(Volkmann挛缩),表现为前臂剧痛、手指屈曲畸形等。腕部切割伤常累及该区域的肌腱和神经,需精细修复。

如需进一步了解具体肌肉起止点或手术处理细节,可参考来源网页。

网络扩展解释二

前臂掌侧区

前臂掌侧区的中文拼音为“qián bì zhǎng cè qū”,是人体前臂掌侧的区域。下面是有关前臂掌侧区的英语解释和用法。

英语解释

The English translation for 前臂掌侧区 is the "palm side area of the forearm".

英文读音

The English pronunciation for 前臂掌侧区 is "chyan bee zhang tseh chyoo".

英文用法

The term "palm side area of the forearm" is used to describe the region of the forearm that is located near the palm of the hand.

英文例句

An example of how to use "palm side area of the forearm" in a sentence is:

"The injury was located in the palm side area of the forearm, which made it difficult to grip objects."

The translation for this sentence is: “伤口位于前臂掌侧区,导致握住物件困难。”

英文近义词

Synonyms for "palm side area of the forearm" include:

The translations for these synonyms are: "前臂前侧"、"前臂中侧"、"掌侧前臂"。

英文反义词

The opposite or antonym of "palm side area of the forearm" is "dorsal side area of the forearm".

The translation for this antonym is: “前臂背侧区”。

英文单词常用度

"Palm side area of the forearm" is a medical term that is not commonly used in everyday English. It is only commonly used in medical contexts.

The translation for this sentence is: “‘前臂掌侧区’是医学术语,不常用于日常英语中,只常用于医学领域。”

总之,“前臂掌侧区”是一个医学专业术语,只在特定的医学领域中使用。对于大多数人来说,这个术语并不常见或必要,但有时会在颈椎、肩颈疼痛、手臂酸痛等方面使用。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】