月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

唆使发假誓者英文解释翻译、唆使发假誓者的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 suborner

分词翻译:

唆使的英语翻译:

abet; goad; instigate; sool; suborn
【法】 abetment; persuade; urging commission of crime

发假誓者的英语翻译:

【法】 mainsworn

专业解析

"唆使发假誓者"是一个法律术语,指教唆、诱导或指使他人作伪证(即发假誓)的人。从汉英词典和法律术语的角度,其核心含义如下:

  1. 术语构成与字面含义

    • 唆使:指教唆、怂恿、挑动或指使他人实施某种行为。
    • 发假誓:指在法庭或其他需要宣誓的正式场合,故意作出虚假的陈述或证词。
    • 者:表示实施该行为的人。
    • 因此,“唆使发假誓者”即指“教唆他人作伪证的人”。
  2. 英文对应词

    • 最直接对应的英文法律术语是Suborner of Perjury。
      • Suborner:指通过贿赂、劝说或其他手段教唆或指使他人犯罪(尤指作伪证)的人。
      • Perjury:指在宣誓后故意作出虚假陈述的罪行,即伪证罪。
    • 该术语也可解释为One who instigates/counsels/induces another to commit perjury(教唆/怂恿/诱导他人犯伪证罪的人)。
  3. 法律定义与内涵

    • “唆使发假誓者”的行为本身构成独立的犯罪(教唆伪证罪),其严重性与直接作伪证者相当。
    • 该行为的关键在于行为人具有教唆他人作伪证的主观故意,并实施了具体的教唆行为(如指使、诱导、怂恿、贿赂等),而被教唆者最终实施了伪证行为。
    • 其目的是通过他人的虚假证词来影响司法程序或其他需要宣誓的程序的公正性,以达到包庇犯罪、陷害他人或获取不当利益等非法目的。
  4. 法律后果

    • 在大多数司法管辖区(包括中国),唆使他人作伪证是严重的犯罪行为。
    • 根据《中华人民共和国刑法》第三百零七条,指使他人作伪证的,构成妨害作证罪,处三年以下有期徒刑或者拘役;情节严重的,处三年以上七年以下有期徒刑。

权威参考来源:

网络扩展解释

“唆使发假誓者”是一个法律术语,指代教唆他人作伪证或发假誓的人。以下是详细解释:

  1. 词义解析

    • 唆使:指通过怂恿、挑动或教唆的方式,促使他人实施某种行为(通常带有负面性质)。
    • 发假誓:即在法律程序或宣誓场合故意作出虚假陈述,属于伪证行为。
    • 唆使发假誓者:特指在司法或宣誓场景中,教唆他人违背誓言、提供虚假证词的主体。
  2. 法律背景
    该行为在司法体系中可能构成“教唆伪证罪”。例如,若某人诱导证人在法庭上撒谎,即属于唆使发假誓,需承担相应法律责任。

  3. 应用场景
    常见于法律文本或案件描述中,如教唆他人伪造证据、干扰司法公正等。例如《三国演义》中提到的“必有人唆使你来”,虽为文学描写,但反映了这一行为的典型特征。

如需进一步了解法律条文中的具体界定,可参考司法案例或专业法律词典。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

编辑能力并行计算系统鬓脚电滴定电平记录器多孔硬质胶工程质量归天红土甲的加兰德氏三角计划维修金色漱液急速反应可作为辩护理由的朗多耳氏体联机排错连续反应平链环热提取法热无从期的日光操作双云母花岗石枢密院会议树皮鞣的丝状酵母