
vegetarian meal
element; native; plain; usually; white
【建】 chart
"素餐"在汉英词典中的释义可分为两层含义,需结合字面义与引申义理解:
指不含肉类或荤腥的简单饭食,强调饮食的朴素性。
英文对应:
例句:
他平日粗茶素餐,生活极为简朴。
(He lives a frugal life with plain tea and simple vegetarian meals.)
来源参考:
《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆,2016年,第1247页。
《汉英大词典》(第3版)吴光华主编,上海译文出版社,2010年,第1892页。
源自《诗经·魏风·伐檀》"彼君子兮,不素餐兮",后衍生为贬义:
英文对应:
例句:
某些官员尸位素餐,应被问责。
(Some officials hold positions without doing useful work and should be held accountable.)
来源参考:
《汉语成语大词典》中华书局,2002年,第987页。
《诗经·魏风·伐檀》:"不素餐兮"(先秦文献原典)。
"素餐"的贬义用法承载了中国传统对"德位相配"的伦理要求。《孟子·滕文公下》强调"禄足以代其耕",即官员俸禄需以实际贡献为前提,否则即为"素餐"。这一概念深刻影响了历代吏治思想。
来源参考:
《孟子译注》杨伯峻译注,中华书局,2010年,第98页。
“素餐”一词根据多个权威来源的解释,主要有以下三层含义:
字面含义:素食或蔬食 指不含肉类、仅由瓜果蔬菜等组成的饭食(如、)。例如现代语境中可表示“吃素”,即选择植物性饮食的行为。
引申含义:无功受禄或不劳而食 这是该词最常用的比喻义,源自《诗经·魏风·伐檀》中“彼君子兮,不素餐兮”的典故,强调“没有付出却享受俸禄或资源”。例如成语“尸位素餐”即批评官员占着职位却不履职(、)。
古汉语特殊用法 在古籍中偶作“素飡”,既可指代简单的饭食,也可用于自谦,如《后汉书》中“幸得素餐,猥当大位”表达谦逊态度(、)。
使用场景建议:现代汉语中,多用于批评性语境,如“某些部门存在尸位素餐现象”;若单纯表达素食饮食,建议直接用“素食”避免歧义。
不规则的鲳鱼程序设计深度程序设计支援环境赤藓素船坞结膜炎等值货币独立劳动者更新程序国内贸易国有化铁路角锤假设的原告锦葵色素机械电视空腔谐振器频率计累计表礼尚往来美元区模拟人欧安计盘磨平面皮带轮频移编码熔模铸造法上席食管后的松球油太阳能电池未成熟的债权国