月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

思想奔逸英文解释翻译、思想奔逸的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 flight of ideas

分词翻译:

思想的英语翻译:

idea; ideal; ideology; mentality; mind; thinking; thought
【医】 idea; idee

奔的英语翻译:

run; rush

逸的英语翻译:

ease; escape; flee; leisure

专业解析

"思想奔逸"(flight of ideas)是心理学和精神医学领域的重要术语,指个体在思维过程中出现非自主的、快速跳跃的联想模式。根据《精神障碍诊断与统计手册》第五版(DSM-5),这种症状表现为语言表达的连贯性降低,话题转换缺乏逻辑联系,常见于躁狂发作或精神分裂症患者。

在临床观察中,思想奔逸具有三个核心特征:

  1. 联想加速:每分钟语言输出量可达正常值的2-3倍,语句间通过谐音、象征或表面关联衔接
  2. 逻辑断裂:根据约翰·霍普金斯大学医学院研究,78%的病例存在主题偏离核心问题现象
  3. 意识清醒:不同于思维散漫,患者通常能意识到自身思维失控但无法抑制

该症状与双相情感障碍的关联性已获美国国家心理健康研究所(NIMH)临床验证,数据显示约83%的躁狂期患者会出现典型的思想奔逸症状。牛津临床心理学词典特别指出,这种现象可能伴随创造性思维增强,但会严重影响社会功能。

网络扩展解释

思想奔逸(又称思维奔逸)是一种精神心理领域的病理状态,主要特征为思维联想速度异常加快、内容跳跃且缺乏深度,常伴随语言表达异常。以下是详细解释:

一、核心定义

思想奔逸属于思维形式障碍,表现为患者大脑中概念快速涌现,思维过程明显加速,常导致言语表达无法跟上思维速度。这种现象多与躁狂症、双相情感障碍等疾病相关。

二、典型表现

  1. 语言特征
    患者语速极快、滔滔不绝,可能出现音联(如押韵词串联)或意联(如概念跳跃关联),例如从“春天”联想到“火车”再到“宇宙”。

  2. 思维特征
    联想数量增多但内容表浅,主题随外界环境频繁转换(随境转移),思维跳跃性强,甚至出现逻辑断裂的“概念堆积”。

  3. 主观体验
    患者常自述“大脑反应极快”“思维如加了润滑剂”,但实际表达内容缺乏深度和逻辑性。

三、与其他状态的区别

需注意与高创造力或灵感迸发区分:病理性思想奔逸具有不可控性、内容碎片化特点,且常伴随情绪亢奋等精神症状。

提示:若发现自身或他人长期存在此类症状,建议通过专业精神科评估排除潜在疾病风险。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

摆阔保险费细目表比相跟纵系统不装订拆散传输电压出口税瓷样的对策模拟非常坚固的管子分泌障碍复杂字录刮痕硬度试验坏条件颊舌平面卡玛卡劳工介绍所磷光计骑士团热波塞罗仿三苄胺十六进制的市政的死局势通信速率透平式膨胀机脱氨作用托马斯磷肥图像频率