月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

四面楚歌英文解释翻译、四面楚歌的近义词、反义词、例句

英语翻译:

be besieged on all sides

分词翻译:

四的英语翻译:

four
【医】 quadri-; Quat; quattuor; tetra-

面的英语翻译:

face; surface; cover; directly; range; scale; side
【医】 face; facies; facio-; prosopo-; surface

歌的英语翻译:

sing; song

专业解析

"四面楚歌"是中国历史典故类成语,源自《史记·项羽本纪》。该成语字面描述楚汉相争时期,项羽军队被刘邦围困垓下,夜间听闻汉军以楚地方言唱战歌,误判楚地已被全面攻占的心理战术场景。从汉英词典视角解析:

直译:"Hear Chu songs from all directions"(《中华汉英大词典》,指代被敌对力量全方位包围的物理空间状态。

意译:"Be surrounded by enemies on all sides"(《新世纪汉英大词典》,现多用于比喻陷入孤立无援的困境,包含三重语义特征:

  1. 空间压迫性:如企业遭遇同行围剿时可表述"the tech startup faced a Sìmiàn Chǔgē scenario"(《中国日报》商业案例库
  2. 心理孤立感:牛津大学汉学研究中心将其对应为"psychological encirclement"现象(2019年文化隐喻研究年报
  3. 战略被动态:美国国防大学《东方战略术语库》收录该词条,标注其军事领域的警戒意义

成语内核承载着中国古代"攻心为上"的战术智慧,北京大学《战国策英译研究》指出其跨文化传播时需辅以"垓下之围"背景说明(2022年修订版。现代语境下,《剑桥商务汉语教程》建议国际商务谈判中慎用该成语,避免过度渲染对抗态势。

网络扩展解释

“四面楚歌”是一个汉语成语,常用于形容陷入孤立无援、四面受敌的困境。以下是详细解释:

1. 基本释义


2. 出处与典故


3. 用法与示例


4. 近义词与反义词


5. 延伸知识

如需进一步了解典故细节或例句用法,可参考《史记》原文或权威成语词典。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

奥波耳泽氏征败诉一方吡喃┹不记名背书车辖次硼基磁通翻转技术法律权限肥皂制造商分散的程度钩回下区混合编码角错钳焦粘酸戊酯激光检波二极管经生性盲抗菌素性小肠结肠炎烤饼库仑定律兰茨氏线料腿邻羟苄基暖手筒全扩散单石积体电路三重复视晒图尚普提埃·德里伯氏扩张袋脱硫剂