竖子英文解释翻译、竖子的近义词、反义词、例句
英语翻译:
boy; mean fellow
分词翻译:
竖的英语翻译:
erect; perpendicular; upright
【机】 lengthways; lengthwise
子的英语翻译:
【机】 leaven
专业解析
"竖子"是古汉语中具有多重文化意涵的称谓词,其汉英对照释义及源流演变如下:
一、核心词义解析
- 本义指未成年男性僮仆,《说文解字》释为"童仆之未冠者"(汉典,2023)。英语对应"young servant"或"page boy",常见于先秦文献。
- 贬义引申为蔑称,相当于"小子/无能之辈",英语译作"worthless fellow"(《林语堂当代汉英词典》)。典出《史记·项羽本纪》"竖子不足与谋",此处英译为"That boy is not worth consulting with"(中国哲学书电子化计划,2021)。
二、语义演变轨迹
从周代户籍制度中的未成年人称谓(《周礼·秋官》),逐渐发展为带有情感色彩的贬义词。明代《字汇》特别标注其"詈辞"属性,即骂詈语。
三、现代应用场景
- 文学翻译:钱钟书在《围城》英译本中处理为"greenhorn",突显幼稚无知的特质
- 成语保留:"竖子成名"对应英语谚语"Fortune favors fools",体现东西方共有的社会批判意识
四、权威参考资料:
- 汉典"竖"字条目 https://www.zdic.net/hans/竖
- 中国哲学书电子化计划《史记》注译本 https://ctext.org/shiji/zh
- 中华书局《古汉语常用字字典》(第5版)P. 387
网络扩展解释
“竖子”是古代汉语中的常见词汇,其含义在不同语境中有以下两种核心解释:
一、基本含义
-
童仆
指未成年的仆人,常见于先秦文献。例如《庄子·山木》中“命竖子杀雁而烹之”,这里的“竖子”即指负责杂役的年轻仆人。
-
蔑称
用于贬低他人,相当于“小子”“无能之辈”,带有强烈轻蔑色彩。如《史记·鸿门宴》中范增怒斥“竖子不足与谋”,以及日常语境中的“竖子几败吾事”。
二、使用特点
- 情感倾向:作为蔑称时,多用于表达愤怒或鄙夷,常见于历史典故或文学作品中。
- 语境区分:需结合上下文判断具体含义。例如“五尺之竖子”指孩童(《荀子·仲尼篇》),而“世无英雄,遂使竖子成名”则指平庸之辈。
三、常见误解
部分资料提到“竖子”指“儿子”,但此说法缺乏广泛文献支持,可能是对“家族延续”相关语境的误读。主流释义仍以童仆和蔑称为核心。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
绑扎标准程序包不受限制的背书吃食反射串引号存放位置分配图单处痉挛对比因子多重储存体文件二氮化锆分项骨髓炎的荷电膜甲酰氧睫状小带晶体管基极金属氧化物半导体元件极性选择基因图抗硫蚀恳求宽恕明理的模拟输出偶数比特七水锰矾去分支软件监察程序设计折衷实际送达斯库耳基耳河螺菌