月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

受契约拘束的人英文解释翻译、受契约拘束的人的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 bondsman

分词翻译:

受的英语翻译:

accept; bear; endure; recieve; stand; suffer

契约的英语翻译:

bargaining; bond; contract; covenant; deed; indent; indenture; obligation
pact; stipulation
【经】 agreement; agreements; bargain; compact; contract; deed; indenture
instrument; title deed

拘束的英语翻译:

punctilio; trammel
【医】 restraint

人的英语翻译:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man

专业解析

在汉英法律词典中,"受契约拘束的人"指因订立有效契约(合同)而必须履行约定义务或承担法律责任的一方当事人。其核心含义可从以下三方面阐释:


一、法律定义与特征

  1. 契约当事人身份

    指契约关系中承担特定义务的主体,与"契约权利人"相对。在英美法中称为"obligor"(债务人/义务人)或"party bound by contract",需严格履行契约条款,否则构成违约(breach of contract)。

    来源: 《元照英美法词典》定义,obligor指"负有法律义务的一方"。

  2. 拘束力来源

    拘束力源于契约生效要件(如合意、对价、合法性)。根据《合同法重述(第二版)》(Restatement (Second) of Contracts §1),契约成立后双方均受"legal duty to perform"(履行义务)约束。

    来源: 美国法律协会(ALI)《合同法重述》第1条


二、中文术语的深层解析


三、实践意义与风险

若未履行契约义务(如交货、付款、提供服务),"受契约拘束的人"将面临:

  1. 法律追责:对方可诉请法院强制执行或索赔;
  2. 信用损失:影响商业信誉,可能被列入失信名单;
  3. 例外免责:仅限不可抗力(force majeure)等法定情形。

    来源: 联合国《国际货物销售合同公约》(CISG)第79条关于免责事由的规定,见联合国贸易法委员会官网

网络扩展解释

“受契约拘束的人”是一个法律相关表述,通常指在合同或协议中承担义务、受条款约束的当事人。具体解释如下:

  1. 核心含义
    指签订合同后必须履行约定义务的当事人。例如:买卖合同中需支付货款的买方,或劳动合同中需提供劳动服务的员工。

  2. 法律特征

    • 义务性:需按契约内容履行责任(如付款、提供服务等)。
    • 强制性:若违反契约,可能面临法律追责或赔偿。
  3. 与“权利方”的对应关系
    契约通常包含权利义务对等原则。例如:房屋租赁中,租客是“受租金支付义务拘束的人”,房东则受“提供房屋使用权”的拘束。

  4. 特殊情形
    若契约涉及第三方受益人(如保险合同中的受益人),第三方虽享有权利,但一般不受契约义务直接拘束。

提示:具体权利义务需结合契约条款及适用法律判断。若涉及实际案例,建议提供完整合同内容或咨询法律专业人士。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

玻璃片常温产品样本号雌性原核的匆促措手不及胆总管造影照片定盘式混砂机顿斜多碱价的贩卖妇女飞跃进化服务设备工程塑料汞盐华蓝青光铁蓝甲床嵴奖励工程师集尘硫金苹果酸二钠米吐尔磨阀砂疲劳性运动困难气相控制熔失型三硫化二铯鲨烯听从命令微代码语言唯物主义的