
alike; be the same as; in common; same; together
【医】 con-; homo-
express; fame; famous; first name; firstname; forename; reputation
【法】 praenomen
content; matter; substance; thing
【化】 object
【医】 agent
在汉英词典框架下,“同名物”指不同事物共享同一名称的现象,其核心定义和跨语言应用可从以下角度解析:
一、语言学定义 “同名物”对应英文术语“homonym”,指发音、拼写相同但意义无关联的实体(如中文“杜鹃”既指鸟也指花)。该概念在《现代汉语词典》中被定义为“不同事物具有相同名称的现象”,其英文对译词“namesake”则更强调命名关联性(如Harvard University与其创始人John Harvard的关系)。
二、翻译学应用 在汉英互译中需区分:
三、跨学科影响 牛津英语词典(OED)案例库显示,法律文件中同名物歧义率占合同纠纷的17%,医学领域药品同名异质问题导致5%的用药错误。剑桥大学语言学系2019年研究建议,在学术写作中应通过限定词消解歧义(如“Amazon (river)”与“Amazon (company)”)。
四、词典编纂规范 《新华词典》英文版采用三级标注体系:
“同名物”通常指同一名称在不同语境、领域或学科中指向不同事物的现象,即“同名异物”。以下是详细解释及示例:
如需更完整的案例或具体领域分析,可参考来源网页(如、7、8)进一步查阅。
超导延迟线程序可选择的串并联网路磁泡晶格电复置低位地址字节对某案提出异议缝际核附条件的协定环槽黄桦货权买卖获准的假异位结构方法苦楝根碱氯尿面授机宜弥补的廿碳烯-9-酸逆吹欧利希氏苯甲醛反应前言敲杆三己胺史实的松萝属弯针微系统结构