月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

涕笑英文解释翻译、涕笑的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 dacrygelosis

分词翻译:

涕的英语翻译:

tears

笑的英语翻译:

laugh; laughing; laughter; ridicule; smile
【医】 laugh; laughter; risus

专业解析

"涕笑"是一个汉语词汇,其核心含义描述的是由哭泣转为欢笑的情感转变过程,常指人在悲伤或感动时流泪,随后又因某种原因(如喜悦、释然或安慰)而露出笑容的复杂情绪状态。以下是基于汉英词典视角的详细解释:


一、汉语释义与情感内涵

涕笑(tì xiào)

二、英语对应翻译与语境

英文中无完全对应的单一词汇,需通过短语或语境化表达:

  1. Tears turning into laughter
    • 直译强调“泪水转为笑声”的动态过程(例:Her tears turned into laughter when she heard the good news.)。
  2. Laugh through tears
    • 突出“含泪而笑”的并存状态(例:He laughed through tears at the reunion.)。
  3. Cry and then smile
    • 描述先后动作(例:The child cried and then smiled after being comforted.)。

三、权威词典参考来源

  1. 《现代汉语词典》(第7版)
    • 对“涕”的释义明确包含“眼泪”义项(如“涕零”“涕泣”),为“涕笑”的情感基础提供依据。

      来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 现代汉语词典(第7版)[M]. 北京:商务印书馆, 2016.

  2. 《牛津英汉汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary)
    • 在“破涕为笑”(pò tì wéi xiào)词条中译为 "to smile through tears",与“涕笑”的情感内核一致。

      来源:Oxford University Press. Oxford Chinese Dictionary [M]. 2010.


四、文学与文化中的典型用例

中国古典文学常以“涕笑”刻画人物心理,如:


“涕笑”浓缩了人类情感的矛盾性与流动性,其英语翻译需结合具体场景选择动态短语(如 tears turning into laughter)或状态描述(如 laugh through tears)。该词的文化深度使其成为跨语言情感表达的典型范例。

网络扩展解释

“涕笑”并非一个独立的词语,而是常见于成语“破涕为笑”中。以下是详细解释:

  1. “涕”的含义
    根据汉典解释,“涕”本义指眼泪(如“痛哭流涕”),后也引申指鼻涕。在成语中特指眼泪。

  2. 成语“破涕为笑”解析

    • 释义:停止哭泣,转为笑容,形容从悲伤转为喜悦的状态。
    • 出处:最早见于晋代刘琨《答卢谌书》:“时复相与举觞对膝,破涕为笑。”
    • 用法:连动式结构,多用于描述情绪快速转变的场景,如“孩子摔倒后,妈妈一哄便破涕为笑”。
    • 近义词:转悲为喜、破颜一笑。
  3. 常见误写
    部分语境中可能误作“破涕而笑”,但规范用法应为“破涕为笑”,强调从哭泣到笑容的主动转变过程。

“涕笑”需结合成语理解,核心是“涕”(眼泪)与“笑”的对比,体现情绪转折。若需进一步分析其他语境中的用法,可提供更多例句。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

绊网部分假牙修复术捕蟹蟾弧菌磁盘分配表粗茶淡饭大权大型化学公司滴加独立失活放电管整流器工程经济学辉光放电管辉光开关混流式泵间接税经核定的投标人卷积云痢疾埃氏杆菌面毛生长异常的偶氮膦Ⅰ乳糜性腹水生物遥测扫描器失误受难双重外壳输出区搜索路径汤生电离系数未达规定年龄的