月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

提及英文解释翻译、提及的近义词、反义词、例句

英语翻译:

allude; allusion; mention; notice
【法】 mention

相关词条:

1.notice  2.syllable  3.allusion  4.allude  5.mentionof  6.makerelationto  7.reference  

例句:

  1. 你要是提及这事,会触及他的痛处。
    If you mention this, you'll touch him on a tender spot.
  2. "如果你想找工作的话。去见史密斯先生并提及我的名字。我们是校友。如果他帮得上忙的话,他会帮助你的。" "我明白了,这是熟人联系网。"
    "Go and see Mr. Smith if you want a job, and mention my name. We were at the same school and he'll help if he can." "I see. It's the old boy network."
  3. 我只是顺便提及此事。
    I mention it only as an aside.

分词翻译:

提的英语翻译:

bring up; carry; lift; mention; raise; refer to; tote

及的英语翻译:

in time for; reach

专业解析

在汉英词典视角下,“提及”是一个动词,指在谈话或写作中简单地说到或涉及到某人、某事。其核心含义是将某事物带入讨论或注意的范围,而非深入探讨。以下是详细解析:


一、汉语释义与结构分析

  1. 字义拆解
    • 提:本义为“拿起”,引申为“引出话题”。
    • 及:意为“达到”“关联”,组合后表示“使话题关联到某事物”。
  2. 现代汉语定义

    指在交流中轻描淡写地谈到某事,不展开细节(来源:《现代汉语词典》第7版)。


二、英语对应词与用法对比

核心译词:mention(最常用)

其他译词:

例句对比:

中文例句 英文翻译 适用场景
他提及了昨天的会议 He mentioned yesterday's meeting 日常对话
报告提及了潜在风险 The report noted potential risks 正式文件
演讲中提及环保议题 The speech touched on environmental issues 公开讲话

三、语用差异与常见误区

  1. 中英文使用频率差异

    中文“提及”多用于正式场合,而英文“mention”在口语中更频繁(例:Did he mention me?)。

  2. 文化语境影响

    在中文商务沟通中,“提及”可能隐含“需后续跟进”;英文“mention”则更中性(来源:Linguahouse跨文化研究)。


四、权威参考来源

  1. 《牛津英汉双解词典》(第9版)对“mention”的释义:

    to speak or write about sth/sb briefly

  2. 剑桥词典在线版对“提及”的英译标注:

    [mention] to refer briefly to something

    (来源:dictionary.cambridge.org

  3. 《现代汉语规范词典》对“提及”的语用说明:

    多用于书面或正式场合,区别于口语化表达“提到”。


五、近义词辨析

词语 核心区别 英文对应
提及 正式性较强,隐含话题关联性 mention/refer to
谈到 口语化,可包含细节讨论 talk about
涉及 强调事物间的逻辑关联 involve/relate to

(辨析依据:《汉语近义词词典》商务印书馆)

网络扩展解释

“提及”是一个动词,意为在谈话、写作或其他交流形式中简单提到或谈到某人、某事,通常不深入展开细节。以下是详细解释:

1. 基本含义

2. 常见用法

3. 近义辨析

4. 使用注意

扩展学习:在文学作品中,作者常通过“提及”次要线索为后续情节埋伏笔,例如小说中短暂提及的神秘人物可能在结局揭晓身份。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

包方式操作不能废除不愉快音触须式电极等效二进数字逗趣的分类树形结构符号编码装置高崖柏醇功能测试画面问题环状导磁系数矩阵片开耳芬氏温标喹啉铜冷冻循环离子化合键模拟网络排草权诈三鞭毛阿米巴审核金额适应酶试运行期丝环菌属天平法跳进的人铁心松度妥鲁香胶树