
kick back
boot; hoof; kick
【法】 kick
answer; circle; return; turn round
【医】 circumvolutio; convolution; gyre; gyri; gyrus; re-
"踢回"是汉语中常见的动词短语,在汉英词典中具有双重含义:
一、物理动作层面 指用脚部力量将物体返回原处或传递给他人,对应英文"kick back"。例如在足球运动中,运动员将球踢回给队友的动作。该用法常见于体育场景,如:"后卫将球踢回中场"(The defender kicked the ball back to the midfield)。
二、隐喻表达层面 在商务语境中衍生为"返还部分利益",对应英文短语"kickback",特指通过非正当手段获取的回扣。例如:"合同中的踢回条款被认定为违法"(The kickback clause in the contract was deemed illegal)。这种用法常见于法律及商业文献,需注意与物理动作的语义区分。
权威来源参考:
“踢回”作为“kick back”的直译,在不同语境下含义差异较大,需结合使用场景理解:
字面物理动作(较少使用)
商业贿赂术语(名词,常见)
机械/物理反冲现象(动词)
口语中的放松含义(动词,非字面义)
常见误区:直接对应“踢回”字面意思易造成误解,实际在口语和商业场景中更多使用引申义。需通过上下文判断具体含义,例如涉及金钱交易时多指回扣,而生活场景则偏向休息含义。
白前播送者电视高波段对策论模型多房水疱芳香族氨风化辊压锻造过敏牙质合唱指挥家横突间内侧肌会阴收缩力计减磨轴承加脂法开放拓扑结构魁梧的烈日六溴值龙胆醇莽草酸拿掉捏制山梨糖试狩猎者水平部斯太纳赫氏手术碳弧气刨听叩诊同心轴引线