月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

提供伪证英文解释翻译、提供伪证的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 offer faked evidence

分词翻译:

提供的英语翻译:

offer; provide; afford; furnish; lend; supply
【经】 offer; render

伪证的英语翻译:

hard swearing; perjury
【经】 perjury

专业解析

提供伪证(Perjury)指在司法程序或其他法定场合中,行为人故意作出与事实不符的陈述或宣誓的行为。以下从汉英词典角度结合法律释义详解:

一、法律定义

  1. 汉语释义

    “伪证”指在诉讼中,证人、鉴定人、记录人、翻译人故意作虚假证明、鉴定、记录或翻译(《中华人民共和国刑法》第305条)。“提供伪证”即主动实施上述行为。

  2. 英文对应术语

    Perjury(伪证罪):在宣誓后故意提供虚假陈述,且该陈述对司法程序具实质性影响(Black's Law Dictionary)。

二、构成要件

三、法律后果

依据《刑法》第305条:

四、与近似概念区分

权威参考来源

  1. 《中华人民共和国刑法》(刑法第305条)
  2. Black's Law Dictionary, 11th ed. (Thomson Reuters)
  3. UK Perjury Act 1911 (Legislation.gov.uk)
  4. 《元照英美法词典》(北京大学出版社)

网络扩展解释

“提供伪证”指在诉讼过程中,证人、鉴定人、记录人或翻译人故意对案件关键事实作虚假陈述、鉴定、记录或翻译的行为,其法律后果根据诉讼类型和情节严重程度有所不同。以下是详细解释:

一、定义与构成要件

  1. 定义
    伪证是诉讼参与人(如证人、鉴定人、记录人、翻译人)在刑事、民事或行政诉讼中,故意对案件重要事实作虚假陈述或隐匿证据,意图影响案件公正审理的行为。

  2. 构成要件

    • 主体特定:仅限证人、鉴定人、记录人、翻译人;
    • 主观故意:明知虚假仍实施;
    • 内容关键:涉及对案件定性、量刑或判决有重大影响的事实。

二、法律责任

根据诉讼类型和情节,法律责任分为以下两类:

  1. 刑事诉讼中的伪证

    • 构成《刑法》第305条伪证罪,处3年以下有期徒刑或拘役;
    • 情节严重(如导致冤假错案),处3年以上7年以下有期徒刑。
  2. 民事诉讼或行政诉讼中的伪证

    • 不构成犯罪的,法院可予以罚款、拘留(如《民事诉讼法》第114条);
    • 若涉及暴力、贿买等手段指使他人作伪证,可加重处罚。

三、其他法律后果


提供伪证是严重妨害司法公正的行为,法律根据其危害程度采取从行政处罚到刑事处罚的多层次制裁。建议在诉讼中如实陈述,避免触犯法律。具体法律依据可参考《刑法》第305条及《民事诉讼法》相关条款。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

本斯·琼斯氏反应蔡氏培养基瓷土弹动清砂档案橱柜多级优先中断坩埚盖规定运转时间裹腿环状软骨板假麻痹性肌无力夹盘挤锻机结核菌素试验计费的明胶样的脑脊髓暖昧的否认破皮钻强化砂心头全肺切除术热化学动力学筛焦台上颌骨的使失知觉示意刷浆太阳钟微量元素肥料卫星电脑基本控制系统