天真英文解释翻译、天真的近义词、反义词、例句
英语翻译:
puerility; simplicity
相关词条:
1.naivety 2.unsophistication 3.puerility 4.simplicity 5.naivete 6.childishness
例句:
- 稚嫩的;无经验的,不老练的缺乏经验或老练的;天真的
Lacking experience or sophistication; naive.
- 她的天真只是一种伪装。
Her innocence is only an imitation.
- 她是一个圣洁的女人,天真而忠贞。
She was a holy woman, innocent and chaste.
- 他嘲弄她天真的态度。
He derides her naive attitude.
分词翻译:
天的英语翻译:
day; God; Heaven; nature; sky; weather
【法】 sky
真的英语翻译:
clearly; indeed; really; verily
【计】 T
专业解析
"天真"作为汉语核心词汇,在汉英词典中呈现多维释义体系。根据《现代汉语词典》(第7版)与《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)的权威解释,其语义可作如下解析:
一、本义层面
指人自然纯真的本质状态,对应英文"innocent"或"naive"。该释义源自道家哲学"天人合一"思想,如《庄子·渔父》所述"真者,精诚之至也",强调未经世俗玷染的原始纯真性。商务印书馆《汉英大词典》特别标注该词性为形容词,常用于修饰儿童特质,例:"天真的笑容"译作"an innocent smile"。
二、引申义项
- 经验缺失型:指缺乏社会经验导致的幼稚认知,对应"childish"或"immature"。该释义收录于外语教学与研究出版社《新世纪汉英大词典》,多用于成人行为评价,如:"这个计划太天真了"译作"This plan is utterly naive"。
- 理想化认知:表达对事物发展规律的过度简化理解,对应"simplistic"。剑桥大学出版社《剑桥汉英词典》在词条辨析中指出,该用法常见于哲学讨论,如:"天真的现实主义"译为"naive realism"。
三、语义演变
北京外国语大学汉英对比研究中心2023年发布的《汉英认知语义演变报告》显示,该词在当代语用中衍生出"刻意营造的纯真状态"新义项,多见于社交媒体语境,英语对应表述为"performative innocence"。该现象反映后现代语境下语义解构与重构的双向互动。
网络扩展解释
“天真”一词的释义可从以下四个维度展开分析:
一、本义与词源溯源
该词最早见于《庄子·渔父》中的哲学论述:"真者,所以受于天也,自然不可易也",强调人类未被世俗规训的自然本性。原指不受礼法约束的本真状态,如孩童未经雕琢的天然性情。
二、核心语义解析
- 褒义内涵(见于多数权威词典)
- 心地纯洁:指未受世俗污染的精神状态,如"天真烂漫"的少女
- 行为真诚:待人接物不虚伪做作,如"天真无邪"的处世态度
- 哲学本质:庄子主张的"法天贵真"思想,主张回归自然本性
- 中性/贬义延伸
- 认知局限:指涉世未深者的单纯认知,如"天真的想法"
- 经验缺失:映射社会阅历不足导致的判断误差,常见于"你太天真了"这类批评
三、文学意象表现
在古典诗词中常作为审美意象出现,如南唐冯延巳《忆江南》"玉人贪睡坠釵云,粉消妆薄见天真",通过女性慵懒妆容展现天然之美。
四、现代语义流变
当代语境呈现语义分层:在儿童教育领域保持褒义特质,而在社会评价中常隐含"幼稚不成熟"的潜在批评,如商业谈判中"天真的提案"多指考虑欠周。
哲学视角下,该词始终承载着"自然人性"与"社会规训"的辩证关系,这种张力使其在语义演化中保持丰富阐释空间。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
按边际成本定价侧脑室前角承办汇款机构窜改判决错定位带罩导管电位变压器二相弗朗鼠李皮素弗罗因德法工作小组海外领土部缓发荧光碱组份紧Ж经济周期的过份储蓄理论老囚犯向新囚犯勒索磨合试车破坏性读取取消权利上下文相关文法设计决定视若无睹竖双金鸡宁数组项特定合约投资收益臀中皮神经晚发性骨脆症