月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

甘露英文解釋翻譯、甘露的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

manna; nectar
【醫】 manna

相關詞條:

1.honeydew  2.honeydew  

分詞翻譯:

甘的英語翻譯:

pleasant; sweet; willingly
【醫】 gluco-; glyco-

露的英語翻譯:

dew; reveal; show; syrup
【醫】 essence; essentia

專業解析

甘露是中國傳統文化中具有多重象征意義的詞彙,在漢英詞典中通常譯為“sweet dew”或“nectar”。根據《現代漢語詞典》第七版,其本義指“甘甜的露水”,特指清晨凝結在植物表面的水珠,因古人認為其具有天然甜味且潔淨而得名。英文翻譯中,“nectar”一詞源自希臘神話,既指代花蜜,也引申為神飲用的瓊漿玉液,與中文“甘露”的文學意象高度契合。

在宗教哲學領域,《道德經》第三十二章“天地相合,以降甘露”将其描述為自然和諧的象征,道教視其為“天地精華”,佛教典籍《法華經》則用“甘露門”比喻解脫苦難的途徑。這種文化内涵在跨語言翻譯時需結合語境調整,例如“法雨甘露”可譯為“Dharma rain and sweet dew”(《大正新修大藏經》英譯本)。

氣象學角度,現代科學将甘露解釋為“植物吐水現象”(guttation),即植物根系吸收水分後通過葉緣排出。此概念在《牛津氣象學詞典》中标注為“植物代謝産物”,與古代認知形成對比。文學創作中,曹植《甘露讴》以“甘露霄零”描繪祥瑞之兆,英譯作品多采用“celestial dew”強化神聖性(《中國文學選集》哈佛大學出版社)。

網絡擴展解釋

“甘露”是一個多維度含義的漢語詞語,其解釋可從以下角度展開:

一、基本含義

“甘露”指甜美的雨露,常被用來形容自然界的清新與滋養。例如:

二、文化象征

  1. 祥瑞之兆
    古代認為甘露降臨是太平盛世的象征,如《漢書·宣帝紀》記載甘露為“嘉瑞”,代表國泰民安。
  2. 佛教與道教中的隱喻
    • 佛教将甘露喻為佛法或涅槃境界,如《法華經》稱“甘露浄法”。
    • 道教及修行文化中,甘露被描述為禅定狀态下“天人合一”時産生的液體,如南懷瑾所述“頭頂輪脈管滴下的甘甜液體”。

三、其他引申義

四、同義詞與關聯詞

常見同義詞包括“甘霖”(指久旱後的喜雨),反義詞如“苦水”等。


甘露既指自然界的甜美露水,也承載着文化、宗教的深層寓意,兼具物質與精神的雙重滋養意義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保持平衡波利通那特純度線圈磁盤記錄大疱二甲酸鋁二相變異反對防撞器發育不全性矮小分布器腹膜髒層輔助工作拱狀的固着能将軍計算結果單元塊規雷巴德氏縫術馬尾藻磨光革穆-科二氏手術求最小樹算法趨勢線格式色譜分離室砷環射線療法石性的隨機搜索吐露真情