
甘露是中国传统文化中具有多重象征意义的词汇,在汉英词典中通常译为“sweet dew”或“nectar”。根据《现代汉语词典》第七版,其本义指“甘甜的露水”,特指清晨凝结在植物表面的水珠,因古人认为其具有天然甜味且洁净而得名。英文翻译中,“nectar”一词源自希腊神话,既指代花蜜,也引申为神饮用的琼浆玉液,与中文“甘露”的文学意象高度契合。
在宗教哲学领域,《道德经》第三十二章“天地相合,以降甘露”将其描述为自然和谐的象征,道教视其为“天地精华”,佛教典籍《法华经》则用“甘露门”比喻解脱苦难的途径。这种文化内涵在跨语言翻译时需结合语境调整,例如“法雨甘露”可译为“Dharma rain and sweet dew”(《大正新修大藏经》英译本)。
气象学角度,现代科学将甘露解释为“植物吐水现象”(guttation),即植物根系吸收水分后通过叶缘排出。此概念在《牛津气象学词典》中标注为“植物代谢产物”,与古代认知形成对比。文学创作中,曹植《甘露讴》以“甘露霄零”描绘祥瑞之兆,英译作品多采用“celestial dew”强化神圣性(《中国文学选集》哈佛大学出版社)。
“甘露”是一个多维度含义的汉语词语,其解释可从以下角度展开:
“甘露”指甜美的雨露,常被用来形容自然界的清新与滋养。例如:
常见同义词包括“甘霖”(指久旱后的喜雨),反义词如“苦水”等。
甘露既指自然界的甜美露水,也承载着文化、宗教的深层寓意,兼具物质与精神的双重滋养意义。
苯磺酰骸闭塞种类不可过滤的补助物财迷蝶岩软骨结合定向图法律课程工业电视毫微微黄色螺菌黄蝇科回读检验会话肩峰骨螺原子柠嗉酰氨平锥形的频率电压变换器签证裙式给料器人与人间的热压台视图综合双边履行岁出分配额胎动挺直性痉挛推论脱垢