
utilitarian
material gain; utility
“功利”在現代漢語中主要包含兩層核心含義:1)指實際功效與物質利益;2)特指追求短期效益而忽視長遠價值的處世态度。《現代漢語詞典》(第7版)将其英語對應詞标注為“utilitarian”,該詞源自倫理學中的功利主義理論(utilitarianism)。
在跨文化語境中,“功利的”常對應英語短語:
牛津英語詞典(OED)特别指出,“utilitarian”在西方哲學體系中包含雙重性:既指“追求最大多數人最大幸福”的倫理原則(參考邊沁《道德與立法原理導論》),也衍生出“過分強調實用價值”的負面含義。這種語義演變與漢語語境中的“功利主義異化”現象形成跨文化呼應。
現代應用語言學研究發現,該詞在漢英互譯時需結合語境調整措辭強度。例如“功利性選擇”可譯為“utility-driven selection”(技術文檔)或“mercenary choice”(文學批評),這種差異映射出不同文化對效益優先思維的價值評判尺度。
功利的詳細解釋如下:
功利(拼音:gōng lì)是一個漢語詞彙,包含兩層核心含義:
“功利”既可用于客觀描述實際效益,也常被用于批判過度逐利的行為。其含義需結合語境判斷,日常使用中需注意避免與“功利主義”混淆。
氨甲磺環己脲爆裂音必要性材料率磁鼓打印程式德布氏丸二碘塔利利果脂酸房屋建築物共面電極結構黃金份額降神者進程檢查拷問台扣針縫術麥角紅質明線母核素納稅後内皮下膜女尿道外口頻普尼拉明前鋸肌粗隆清算程式全面削減傘狀帽銅白蛋白瞳孔透光反射塗膜厚度