
【法】 amende honorable
open; overt; make known to public; publish; unfurl; ventilate
【計】 disclocse
apologize; square oneself
【法】 apology; expression of regret
and; attend; get along with; give; help; offer; take part in; with
【計】 AND
compensate for; indemnify for; recompense; recoup; reimburse; remedy
【經】 amends; bote; claim; compensate; indemnification; indemnify; indemnity
make up; recompense; recoup; recoupment; recovery; remedy; reparation
公開道歉與賠償的漢英詞典釋義及法律内涵
中文釋義:
公開道歉指個人、機構或政府通過正式渠道(如媒體聲明、新聞發布會等)向社會公衆表達悔過并承擔責任的行為。其核心特征是透明性和公開性,常用于法律糾紛、名譽侵權或公共事件後的補救措施。根據《中華人民共和國民法典》第1000條,侵害他人人格權的責任承擔方式包括公開賠禮道歉。
英文對應詞:
“Public apology”在英語語境中強調官方性和廣泛傳播性。例如,《牛津英語詞典》将其定義為“a formal statement of regret made openly to affected parties”(對受影響方公開表達的正式悔過聲明)。在法律文本中,常與“restitution”(恢複原狀)并列使用,體現補救措施的完整性。
中文釋義:
賠償指因侵權行為或違約行為導緻他人損失時,責任方通過金錢、實物或服務等方式進行補救的法律義務。根據《民法典》第1182條,賠償範圍包括直接經濟損失、合理維權費用及精神損害賠償。在商業領域,賠償可能涉及違約金(liquidated damages)或懲罰性賠償(punitive damages)。
英文對應詞:
“Compensation”在英美法系中分為兩類:
權威引用來源:
公開道歉與賠償是法律領域中常見的責任承擔方式,以下為詳細解釋:
定義與形式
公開道歉指侵權方通過公共平台(如媒體、網站、公告等)向被侵權人承認錯誤并表達歉意,旨在消除不良影響、恢複名譽。常見形式包括在報刊刊登聲明、網絡平台發布緻歉信或法院判決指定的公開方式。
法律依據與適用場景
根據《民法典》第179條,侵犯他人名譽權、肖像權等權益時,受害人可要求侵權人公開賠禮道歉。在公益訴訟中,法院也可能判令侵權方公開道歉,以警示社會并修複公共利益。
定義與範圍
賠償指侵權方因違法行為對受害人造成的實際損失(包括財産、精神損害等)進行經濟補償。例如,名譽權受侵害時,可主張醫療費、誤工費及精神損害賠償。
法律依據與執行
《民法典》第179條明确将“賠償損失”列為民事責任承擔方式之一。若侵權人拒絕履行,受害人可通過訴訟要求法院強制執行。
如需進一步了解法律條款或具體案例,可參考《民法典》相關規定或咨詢專業法律機構。
白屈菜氨酸貝科夫斯基氏試驗苯殘餘物成骨的成交通知書單中心積分地段護士二羟二酸分析試驗室分子技術高頻電導滴定法鼓點子合成醇法甲胩交互哺乳酒神節的棘狀鱗癬空運港機上交貨枯枝流變測定法牧師推薦權配位聚劑碰頭包仆役球連合社會主義國有化實胚水平饋送司氏冷凝器透明硬紗