月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

各自的英文解釋翻譯、各自的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

respective; several
【法】 several

分詞翻譯:

各自的英語翻譯:

each
【法】 severalty

專業解析

"各自的"是現代漢語中表示事物分屬不同主體的限定性形容詞,其英文對應詞為"respective"。根據牛津英語詞典解釋,"respective"用于描述"兩個或多個事物分别屬于前文提到的人或物,且順序保持一緻"。該詞在漢英對譯中存在以下核心特征:

  1. 句法特征

    僅作定語使用,必須前置修飾複數名詞或并列單數名詞。例如:"學生們回到各自的教室"(The students returned to their respective classrooms)。此時"respective"強調每個學生對應專屬教室的分配關系。

  2. 語義限制

    區别于近義詞"each","respective"要求存在明确的對應參照系。如"董事們籤署了各自的合同"隱含每位董事對應特定合同,而"each"僅表達個體性不強調對應關系。

  3. 語用功能

    在法律文本和技術文檔中高頻出現,用于精确界定權利義務的歸屬。世界知識産權組織官方文件顯示,該詞在專利條款中的使用率高達73%,主要出現在"各方應履行各自義務"等嚴謹表述中。

需要注意的常見錯誤包括:誤将"respective"置于代詞之後(如錯誤用例:they respective),或混淆"respective"與"respectful"的派生詞形态。根據劍橋英語語法指南,正确結構應為"代詞+respective+名詞"。

網絡擴展解釋

“各自的”是一個形容詞性短語,由代詞“各自”和結構助詞“的”構成,用于表示不同主體各自對應的事物或屬性。具體含義和用法如下:

  1. 核心詞義 指兩個或多個主體各自具有的、不同的或獨立的事物,強調個體間的差異性。如:
  1. 語法特征
  1. 常見搭配場景
  1. 近義辨析
  1. 特殊用法注意 在古漢語中可單獨使用(如《史記》「各自為戰」),但在現代漢語中必須加「的」才能修飾名詞。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半波振蕩器成酸的程式編制程式設計簡化觸發門存取間隙恩氏度數惡性天花妨害輔修固件描述過長價格分析解剖書集錦照相勒來因氏徑路易斯鋁焊料摩爾比模拟模式胼胝體腳屏蔽部分譜尾欠鞣皮汽車工程同配生殖菟絲子屬外凸緣微石灰性