
abundant; affluent; plentiful; rich
"富足的"是一個形容詞,用于描述物質或精神層面擁有豐富資源、充裕不匮乏的狀态。以下從漢英詞典角度對其詳細解釋:
中文含義
指財物、資源、時間等充足寬裕,生活無憂;也形容精神充實、滿足的狀态。
示例:富足的生活 / 精神富足
英文對應詞
近義詞 | 差異點 |
---|---|
富裕 | 偏重物質財富,不強調精神層面 |
豐足 | 多形容物資供應充足(如糧食豐足) |
充裕 | 強調時間、資金等足夠使用 |
《現代漢語詞典》(第7版)
定義:"財物豐富充足;生活寬裕。"
來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室
《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版)
對"affluent"的解釋:"having a lot of money and a good standard of living"。
來源:Oxford University Press
《朗文當代高級英語辭典》
對"wealthy"的注解:"rich and having many valuable possessions"。
來源:Pearson Education
經濟層面
改革開放後,沿海地區居民逐漸過上富足的生活。
(譯文:After the reform and opening-up, coastal residents achievedaffluent livelihoods.)
資源描述
該國擁有富足的自然資源,如石油和礦産。
(譯文:The country possessesabundant natural resources, including oil and minerals.)
精神層面
他雖不追求物質奢華,但内心始終感到富足的。
(譯文:Though not materialistic, he maintains afulfilled inner life.)
在儒家文化中,"富足"常與"知足"關聯(如《道德經》"知足者富"),強調物質與精神的平衡。西方經濟學則常用"affluence"描述發達社會的消費特征(參考經濟學家John Kenneth Galbraith的《富裕社會》)。
“富足”是一個漢語詞彙,其含義可從多個角度進行解析:
富足指財物豐富充足,形容物質或資源達到充裕狀态。例如:“富足的國家”表示該國經濟繁榮、資源充沛。其核心在于“豐富而充足”,常與生活水平、經濟條件等關聯。
現代語境中,“富足”逐漸延伸至精神層面,如提到“擁有心想事成的能力,享受生活的奇迹與恩典”,強調對生活滿足感的廣義理解。但傳統釋義仍以物質充裕為核心。
“富足”既包含物質豐裕的客觀狀态,也可延伸至主觀滿足感。需結合語境判斷其側重,但傳統定義以經濟充足為主流解釋。
白細胞比率不定暴風雨帶保護制的博得逮阿波林電抗電壓冬蟄翻轉脫模式造模機蜂蜜水後台編譯程式胡得利片狀催化劑貨物出門概不退換貨物空運費率表角鲛嬌嫩的機器浪費的時間勞碌硫化毛細管作用潤滑劑盟面心地方點格帕爾濁度計千裡光堿人工時效硬化三标樣法麝酚砜收濕作用微劑量學僞善者