月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

敷衍塞責英文解釋翻譯、敷衍塞責的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

perform one's duty in a perfunctory manner

相關詞條:

1.playgames  

分詞翻譯:

衍的英語翻譯:

develop; redundant; spread out

塞責的英語翻譯:

do one's job perfunctorily

專業解析

"敷衍塞責"是漢語中描述工作态度不端正的成語,其核心含義指以馬虎應付的方式處理事務,逃避應盡的責任。從漢英對照視角分析,該成語可拆解為三層語義:

  1. 語義分解 "敷衍"對應英文"perfunctory",指缺乏實質投入的表面應付,《現代漢語詞典》(第7版)界定為"做事不認真,隻做表面應付";"塞責"對應"negligent in duty",特指推卸本應承擔的責任,《漢英綜合大詞典》解釋為"以敷衍的方式推脫責任"。

  2. 語用特征 該成語多用于批評職場、政務等場景中的消極履職行為,如商務印書館《成語應用詞典》例證所示:"這份漏洞百出的審計報告,暴露出相關人員敷衍塞責的工作态度"。

  3. 跨文化對照 英語中存在近似表達"lip service",但文化内涵側重言語應付而非行為失責。牛津大學出版社《漢英成語對比研究》指出,中文成語更強調"行為與責任的雙重缺失",與英文"perfunctory execution"存在語義重疊區域。

  4. 認知語言學解析 北京大學語言學研究中心研究顯示,該成語通過"敷衍+塞責"的并列結構,形成"行為方式-責任态度"的雙重否定框架,較單字詞具有更強的批判力度。

網絡擴展解釋

“敷衍塞責”是一個漢語成語,指做事馬虎應付,隻圖表面搪塞責任,缺乏認真負責的态度。以下是詳細解析:

1. 詞義分解

組合後強調應付了事且推卸責任的雙重含義,多用于批評工作或任務中的消極态度。


2. 使用場景


3. 近義詞與反義詞


4. 辨析


5. 文化背景

該成語源自古代官場語境,反映對渎職行為的批判,現代廣泛用于職場、教育等領域,警示人們對待事務應認真負責。

如需進一步了解成語典故或具體用法案例,可參考《現代漢語詞典》或成語辭典。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

巴比特合金苯甲酸熊果甙不變分享制財務比率抽樣規則多角形砂翻譯規則痱子格倫瓦耳德氏染劑關節炎性假麻痹狂過戶帳可供選擇的定居類型苦艾素庫存物資分類戶卡迷走交感神經的歐洲國際法輕填角榕接染色劃分視圈事務監督數字基群蘇珊特許交易人退耦外彙兌換率外用抗靜電劑網際通信網微酸性