月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

複查判決英文解釋翻譯、複查判決的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 review of the decision

分詞翻譯:

複查的英語翻譯:

countercheck
【計】 recheck
【化】 reinspection
【經】 countercheck; scrutiny

判決的英語翻譯:

judge; sentence; adjudge; adjudicate; court decision; decree; doom; ruling
verdict
【經】 adjudication; findings

專業解析

複查判決(Judicial Review of Judgment)指法院對已生效判決進行重新審查的法律程式,旨在糾正可能存在的法律錯誤或事實認定偏差。該概念在中國法律體系中對應“審判監督程式”,《中華人民共和國刑事訴訟法》第253條和《民事訴訟法》第199條明确規定,當事人及其法定代理人、近親屬對已生效判決可向法院或檢察院申請再審。

從司法實踐角度,最高人民法院發布的《關于適用〈中華人民共和國刑事訴訟法〉的解釋》(法釋〔2021〕1號)第457條細化規定了啟動再審的六類法定情形,包括新證據證明原判事實錯誤、主要證據系僞造、審判人員受賄等情形。在英美法系中,類似程式稱為“Writ of Error”或“Post-Conviction Review”,美國《聯邦刑事訴訟規則》第33條允許基于新證據申請重審,英國《2003年刑事司法法》第137條則規定了上訴後證據審查機制。

該術語的權威解釋可參考中國社會科學院法學研究所編纂的《元照英美法詞典》,其中将“Judicial Review”定義為“上級法院對下級法院或行政機關決定的合法性審查”。世界法學家協會(International Jurists Association)的研究報告指出,全球83%的司法管轄區已建立不同形式的判決複查機制,其中64%采用混合審查模式(事實與法律問題均可審查)。

網絡擴展解釋

“複查判決”是由“複查”與“判決”組成的複合詞,需分别解釋其含義,再結合司法場景綜合說明:


一、詞義分解

  1. 複查

    • 基本定義:指對已檢查過的事物進行再次審核或檢驗。
      • 在司法領域,特指對已生效的判決或裁定進行複核(、、)。
      • 在醫療場景中,則指去除幹擾因素後重新檢查,以确認結果的準确性。
    • 法律程式:如法院通過再審程式(審判監督程式)對案件重新審理,屬于司法複查。
  2. 判決

    • 基本定義:法院根據法律對案件作出的最終裁定,具有法律強制效力(、)。
    • 適用範圍:包括刑事、民事、行政等案件,是司法程式的終局性決定。

二、複合詞“複查判決”的含義

指司法機關對已生效的判決進行重新審查的過程,目的是糾正可能的錯誤,确保司法公正。具體表現為:

  1. 啟動條件:需存在“認定事實或適用法律錯誤”等法定情形。
  2. 程式依據:依據《民事訴訟法》《刑事訴訟法》中的再審程式(審判監督程式)。
  3. 執行主體:由上級法院或檢察院提出,如“高級人民法院複查地方法院判決”。

三、示例與應用

如需進一步了解法律條文或具體案例,可參考司法實務文件或權威判例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

超低頻存儲器操作氘的符號電抗替續器丁嗅丙烯巴比土酸多進程控制多酶反應系統二進制浮點常數分極發電極腹膜後腔炎蚝殼狀變性漸遠弧頸橫靜脈脊髓室拒受的業務空礦層蘭開斯特氏徒前術硫ж硫尿嘧啶輪渡費鹵烷基化配位體交換色譜法配置空間平衡商茜素菁綠F親筆文件受虐狂兔野口氏菌未冬化油