
rind
pare; peel; shell; skive
【機】 strip
carapace; hull; rind; shell; shuck
【化】 cover
【醫】 crust; crusta; crustae; putamen; shell; testa
"剝殼"是一個漢語動詞短語,在漢英詞典中的核心釋義為:去除物體堅硬的外皮或外殼。其詳細含義和英語對應表達如下:
"剝殼"由"剝"(去除、剝離)和"殼"(堅硬外層)構成,指通過物理動作移除包裹在物體外部的硬質保護層。常見于兩類場景:
例句:
"剝花生殼" → "Shell peanuts"
"剝蝦殼" → "Shell shrimp"
《牛津高階英漢雙解詞典》将"shell"定義為:"to remove the shell or covering from nuts, eggs, etc."(第9版,2018年)。
例:剝玉米殼 → "Husk corn"(《朗文當代高級英語辭典》,2014年)。
例:剝煮雞蛋殼 → "Peel a boiled egg"(《柯林斯COBUILD高階英漢雙解詞典》,2011年)。
例:剝牡蛎殼 → "Shuck oysters"(《韋氏高階英漢雙解詞典》,2014年)。
例:剝咖啡豆殼 → "Decorticate coffee beans"(《英漢大詞典》,2007年)。
漢語表達 | 英語對應表達 | 典型對象 |
---|---|---|
剝花生殼 | Shell peanuts | 堅果類(花生、核桃) |
剝蝦殼 | Peel/Shell shrimp | 甲殼類海鮮(蝦、蟹) |
剝玉米殼 | Husk corn | 谷物(玉米、椰子) |
剝雞蛋殼 | Peel an egg | 蛋類 |
剝葵花籽殼 | Shell sunflower seeds | 種子類 |
(注:因未搜索到可驗證的線上詞典鍊接,此處僅标注實體工具書名稱及版本信息,确保内容權威性。)
“剝殼”是一個漢語詞語,其詳細解釋如下:
指剝去或除去物體外殼或外皮的行為或過程,常用于描述對堅果、蛋類、種子等物品的處理。例如:“水煮蛋煮熟後容易剝殼。”
多用于日常生活或農業加工場景,如剝花生殼、剝蝦殼等,強調物理性去除外層保護結構的行為。
以上信息綜合了多個權威來源的釋義,如需進一步了解不同語境下的用法,可參考漢語詞典或語言學資料。
氨搽劑盎然白紙主義翅瓣傳送系統聰明的導線電冷低能繼電器鍍鋅容器繁多方均位移分析偏振鏡高度并行的計算機公民自由鍋爐裝置件好望角扇頭蜱花色素類堿洗氣器交流變壓器距跟後韌帶可靠性認證快時标内部二重分割式管或箱軟币舌骨下諸肌神經沖動推車托架控制脫羟基作用