月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

分厘的英文解釋翻譯、分厘的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 micrometric; micrometrical

分詞翻譯:

分的英語翻譯:

cent; dispart; distribute; divide; marking; minute
【計】 M
【醫】 deci-; Div.; divi-divi

厘的英語翻譯:

【醫】 centi-

專業解析

"分厘"在漢英詞典中屬于典型的傳統計量單位詞,其語義内涵及翻譯标準具有以下專業釋義:

一、核心定義 作為十進制輔助單位,"分"對應英文"centi-"(10⁻²),"厘"對應"milli-"(10⁻³)。在《現代漢語計量單位演變史》中明确指出,這兩個單位源自宋代度量衡體系,原用于銀兩重量計量(來源:商務印書館《漢英綜合大辭典》第5版)。

二、典型譯法

  1. 貨币單位:1分=0.01元,譯作"cent";1厘=0.001元,采用"mill"或意譯"thousandth of a yuan"
  2. 長度單位:參照公制轉換,1分=1/3厘米譯作"1/3 centimeter",1厘=0.1分則譯為"0.1 fen"(來源:外語教學與研究出版社《漢英雙解計量單位詞典》)

三、特殊語境應用 在成語"分毫不差"中,"分"與"厘"構成複合量詞,英譯采用"the slightest difference"(劍橋大學出版社《漢英成語翻譯規範》)。金融領域常将"分厘之争"譯為"cent-level competition",特指微利競争(來源:《中國日報》財經術語庫)。

四、現代使用限制 根據國家标準GB3100-93,傳統單位在正式文本中已由國際單位取代,但在紡織品規格(如21支紗)等特定行業仍保留使用(來源:國家質量技術監督局《法定計量單位使用規範》)。

網絡擴展解釋

“分厘”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所區别。以下是綜合多來源的解釋:

  1. 基本詞義
    分厘最初指極小的計量單位,常用來形容數量極少或事物極其微小。例如,在清代文獻中,黃六鴻提到“分釐皆關國帑”,強調每一分一厘都涉及國家財政,體現其細微性。此外,它也作為古代貨币單位,相當于千分之一(如“元角分厘”的十進制體系)。

  2. 曆史背景與文獻用例

    • 劃分整理:宋代文獻如宋敏求《春明退朝錄》提到“分釐”用于事務的劃分整理,例如修史時要求官員提供相關資料。蘇轍的奏折中也提到通過“分釐”确定官員人數。
    • 形容微小:清代梁章鉅在《浪迹叢談》中描述雄黃酒藥性強烈,内服時需控制到“分釐之少”,突顯其劑量微小。
  3. 使用場景

    • 常用于描述微不足道的事物或行為,如“分厘之功”“分厘之善”。
    • 在稅收、財政等場景中,強調精确計算,如“元角分厘,算得一清二白”。
  4. 其他含義
    在部分方言或古語中,“分厘”也可指物體的重量或分量,如《西遊補》中提到的“等分厘看”。

若需進一步了解具體文獻或例句,可參考上述來源的完整内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿耳特曼氏學說變溫的閉路繼電器財物扣押令持異議存在于等裂頂支二丙氧基甲烷二氯胺T呋喃丙胺工作簿光化電離光焰骨鼻腔後處理卡-普二氏試驗陪審員之回避噴墨印刷頭啟動内存輕度睡眠的起泡地全局信息流分析全身療法缺口沖擊試驗三激值濕壁塔嗜無機物質的雙套牙期