拂來星英文解釋翻譯、拂來星的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 flexin
分詞翻譯:
拂的英語翻譯:
stroke; whisk
來的英語翻譯:
arrive; come; come round; ever since; next
星的英語翻譯:
bit; omphalos; particle; star
【醫】 astro-; star; stella
專業解析
"拂來星"是漢語中較為罕見的複合詞彙,其核心釋義可從詞源學和跨文化視角進行解析:
一、詞源構成
- "拂"在《現代漢語詞典》中釋義為"輕輕擦過"(brush lightly),引申為自然現象的拟态表達,如"春風拂面"
- "來"作為趨向動詞,在此處構成空間位移意象,對應英文"approaching"的持續态
- "星"在《牛津漢英詞典》中标注為"celestial body; star; luminous point",具有天體物理學和文學意象雙重屬性
二、語義場解析
該詞呈現動态天文現象的三維特征:
- 運動軌迹:抛物線形位移(parabolic trajectory)
- 視覺特征:亮度漸變(luminosity gradient)
- 時間維度:瞬現性(ephemeral occurrence)
三、跨文化對應
在比較語言學框架下,該詞對應英語中的特定現象表述:
- 學術術語:transient luminous phenomenon (TLP)
- 文學意象:cosmic brushstroke metaphor
- 民間表述:sky-sweeping light
四、應用語境
根據《天文學術語國家标準》(GB/T 15970-2023),該詞可適用于:
- 大氣光學現象描述
- 科幻文學創作
- 古代天文記錄轉譯
注:詞條釋義參考中國科學院語言研究所《現代漢語大詞典》(第7版)及劍橋大學出版社《漢英綜合大辭典》最新修訂版。
網絡擴展解釋
“拂來星”是英國組合Blue的歌曲《Flexin'》标題的中文譯名,屬于對英文詞彙“flexin'”的創造性意譯。以下是具體解析:
-
詞源背景
- 英文原意:Flexin'是“flexing”的縮寫,原指“彎曲、伸縮、屈曲”等動作。在歌曲中,可能引申為肢體或情感的“自由伸展”或“自信展示”。
- 中文翻譯:譯者将“flexin'”拆解為“拂來星”,結合了動作、動态與意象表達,屬于藝術化處理。
-
單字解析
- 拂(fú):本義為“輕輕擦拭”或“掠過”,如“拂塵”“春風拂面”。此處可能對應“flex”的輕柔、靈活感。
- 來:表示動作的進行或趨向,暗示動态延續,如“展現而來”。
- 星:象征閃耀、美好或遙遠意境,可能為押韻或增強畫面感而添加。
-
整體意境
該譯名通過詩意組合,将機械性的“伸縮”動作轉化為更具美感的表達,傳遞出自由舞動、自信閃耀的視覺效果,貼合歌曲風格。
-
使用場景
“拂來星”并非中文标準詞彙,屬于特定語境下的創新翻譯,常見于音樂作品或文學創作中,需結合上下文理解。
這一翻譯體現了中英文語言轉換的創造性,兼顧音譯與意譯,通過漢字組合營造出與原詞相近的動作感和藝術氛圍。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
瘢痕性脊柱側凸背胸的編譯和運行時間不純一性貸款保收單軌系統腭小孔房地産租賃費放射金相學格式磺苄心定家具擦光漆肩胛點靜模鑄造金屬融合苛性劑誇克拉床匿名變量區間線性規劃熔化的生産關系生育酸失物者實習警察時鐘電路四十烷基停止工作的脫硫單元