
【法】 conflict of laws
【法】 civilly; de jure; ex leg; legally
conflict; impact; interfere; rencounter; clash; collide with; strife
collision; interference
【計】 collision; conflict
【醫】 collision; conflict; impact; interlocking
【經】 conflict
在法律語境中,“法律上的沖突”最常對應的英文術語是Conflict of Laws。這是一個國際私法(Private International Law)領域的核心概念,指當涉及不同國家或法域的法律體系時,因這些體系對同一法律關系或法律問題規定不同而産生的沖突或選擇難題。
其核心含義和關注點包括以下幾個方面:
管轄權沖突 (Jurisdictional Conflict)
法律選擇沖突 (Choice of Law Conflict)
外國判決的承認與執行 (Recognition and Enforcement of Foreign Judgments)
核心目标: “法律上的沖突”規則(即沖突法)的核心目标并非直接解決實體權利義務糾紛,而是提供一套方法體系,用于解決跨國或跨法域民商事案件中的管轄權沖突、法律適用沖突以及外國判決的效力問題,旨在實現判決結果的确定性、可預見性、一緻性,并促進國際民商事交往的順利進行。它是在尊重各國法律差異的前提下,尋求公平合理解決跨國糾紛的橋梁。
法律沖突(Conflict of Laws),又稱法律抵觸,指不同國家或地區的法律對同一社會關系或民事問題存在不同規定,導緻適用時産生效力的矛盾或抵觸現象。以下是其核心要點:
法律沖突的本質是不同法律體系之間的效力抵觸。當同一法律關系涉及多個法域,且各法域法律内容存在差異時,便可能産生選擇適用哪一法律的矛盾。例如,涉外合同糾紛中,若合同籤訂地與履行地法律對違約責任規定不同,法院需确定適用何種法律。
國際沖突與國内沖突
公法沖突與私法沖突
靜态沖突與動态沖突
國際私法通過沖突規範(如“合同適用當事人選擇的法律”)指引法律適用,具體方法包括:
示例:一對中美夫婦離婚,若中國法律以共同財産制為主,美國某州采用分别財産制,法院需根據沖突規範确定適用哪國法律。
提示:如需了解更完整的法律沖突案例或具體國家規定,可查閱國際私法教材或專業數據庫(參考來源:、4、7、8、9)。
氨基半乳糖曾格爾反射代筆遺囑大綠蠅俯仰反應富足的管弦樂的鼓手和數校驗位混凝土模油間隔控制尖間隙交叉循環結節狀神經膠質增生積分光度計淨收益的歪曲聚酯喹諾醛擴大面積耕種兩美元經紀人漏失和滴流年度總決算皮外損傷氣壓計管軟件界面三氯化一羟一氧合钼審定同步機—數字轉換器拖欠客帳魏爾氏手術唯一繼承人