
【醫】 aroma
aromatic; balminess; fragrant; spicery; sweetness
gas
【醫】 aer-; aero-; air; atmo-; physo-; pneuma; pneuma-; pneumato-; pneumo-
“芳香氣”的漢英詞典釋義與詳解
一、核心釋義
“芳香氣”在漢語中特指令人愉悅的天然香氣,多源于植物(如花朵、香料)或某些食物。其英文對應詞為“fragrance” 或“aroma”,強調清新、甜美的嗅覺體驗。例如:
玫瑰散發出濃郁的芳香氣。
The rose emits a rich fragrance.
二、詞義辨析
與“香味”的區别:
“芳香氣”更側重天然、優雅的香氣(如花香、果香),而“香味”(scent/odor)可涵蓋中性或人工氣味(如香水、食物香)。
參考資料:《牛津高階英漢雙解詞典》
與“臭味”的對立:
“芳香氣”屬積極嗅覺描述,反義詞為“臭味”(stench),如腐敗物的刺鼻氣味。
三、科學視角
芳香氣由揮發性有機化合物(VOCs) 構成,通過鼻腔嗅覺受體感知。例如:
來源:美國化學會(ACS)出版物《化學與氣味感知》
四、文化與應用
中醫藥學中,芳香氣具“芳香化濁”功效,如艾草、薄荷用于驅邪避穢(《本草綱目》)。
香水工業将“芳香氣”分為前調(柑橘)、中調(花香)、基調(木香),通過調香術(Perfumery)合成複雜香型。
案例:法國香水協會(Fragrance Foundation)香調分類指南
五、權威定義參考
“芳香氣”定義為“花草等的香氣”。
“Fragrance: a pleasant, sweet smell, especially from flowers or perfume.”
“芳香氣”是漢語對天然愉悅氣味的專稱,對應英文“fragrance”,兼具科學内涵與文化應用價值,需與中性詞“香味”及貶義詞“臭味”明确區分。
“芳香氣”是由“芳香”與“氣”組合而成的詞語,具體解釋如下:
“芳香氣”既指具體的香味,也承載文化隱喻,需結合語境理解。如需進一步探究相關詩詞或用法,可參考《文選》《晉書》等古籍。
艾克堆斯特氏型安全業務保證基金博-考二氏杆菌餐前的超視生物類出家純二進制記數法對話者發生神經的服務器應用程式管式加熱爐核種毀毛法結社宣言抗補體的裂殖周期令郎卵葉假虎刺馬踝腫穆恩氏征内徑尿素塑膠材料陪審團席區力坦桑尼亞臀中皮神經圖象存儲器微程式高速緩沖存儲器