月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

定期報告英文解釋翻譯、定期報告的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 periodic report
【經】 periodic report; periodical reports

分詞翻譯:

定期的英語翻譯:

【經】 at fixed period; at regular intervals; regular intervals; terminal

報告的英語翻譯:

report; bulletin; information; lecture; speech; account; talk
【計】 report
【醫】 report
【經】 reporting

專業解析

定期報告(Periodic Report)在漢英詞典中定義為:組織機構或上市公司按固定時間周期向監管機構、股東及公衆披露經營狀況、財務數據及重大事項的法定文件,英文對應術語為"periodic report"或"regularly scheduled report"。該術語包含三層核心内涵:

  1. 法定披露義務 根據中國證監會《上市公司信息披露管理辦法》 和美國SEC《證券交易法》13/15(d)條款,上市公司需按季度(10-Q)、年度(10-K)等固定頻率提交标準化報告,披露内容包括資産負債表、現金流量表、管理層讨論與分析(MD&A)等法定項目。

  2. 信息結構規範 哈佛商學院研究指出,規範的定期報告應包含:經營績效分析(中:經營評述;英:Operations Review)、風險因素披露(中:風險提示;英:Risk Factors)、公司治理說明(中:治理結構;英:Corporate Governance)三大核心模塊,采用XBRL(可擴展商業報告語言)格式保證機器可讀性。

  3. 審計驗證要求 國際會計準則理事會(IASB)強調,所有定期財務報告必須包含注冊會計師出具的審計意見書(中:審計報告;英:Auditor's Report),其中需明确說明是否遵循GAAP或IFRS準則,并對重大錯報風險進行評估。

  4. 時效性特征 根據納斯達克上市規則5810(b),定期報告具有嚴格的時間窗口限制,例如美國上市公司需在財年結束後60-90天内提交10-K年報,中國A股上市公司則需按《證券法》規定在會計年度結束四個月内披露年度報告。

網絡擴展解釋

定期報告是上市公司或企業根據法律法規要求,按固定時間周期向監管機構、股東及公衆披露的綜合性信息文件,主要反映其財務狀況、經營成果及重大事項。以下是詳細解析:

一、定義與法律依據

定期報告是上市公司依法定期披露的核心文件,依據《證券法》分為年度報告和中期報告(含半年度報告)。部分國家或地區還要求披露季度報告。

二、主要内容

  1. 財務報表
    包括資産負債表、利潤表、現金流量表等,展示公司財務狀況與經營成果。
  2. 經營分析
    涵蓋銷售額、盈利能力、市場份額等績效指标,評估公司運營效果。
  3. 風險披露
    列示市場競争、政策變化等内外部風險因素。
  4. 未來展望
    提供發展戰略與預期目标,幫助投資者判斷公司前景。

三、類型與披露時間

報告類型 披露周期 披露時限(會計周期結束後)
年度報告 一年一次 4個月内(如4月30日前)
中期報告 半年度 2個月内
季度報告 季度(一、三季度) 1個月内

注:第一季度報告不得早于上年度年報披露時間

四、作用與意義

五、擴展說明

部分報告(如基礎設施REITs項目)還涉及科技研發、人力資源等非財務信息,以全面反映企業運營。投資者需關注報告中的專業術語與隱含風險,結合行業動态綜合判斷。

如需完整法規或案例,可參考證券監管機構官網或專業財經平台。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

不能執行的指令根周的廣泛流傳棺罩滾動軸承鼾息橫行纖維講廢話交叉呼叫記錄存儲管理可優化的硫酸烴酯玫紅化合物美菌素米-古二氏綜合征奈奎斯特定理偏振鏡嵌套子程式定義青色鞏膜熔砂時序開關水當量數據傳送寄存器斯叩達氏鼓音調節區彎探子微粒度