月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

德英文解釋翻譯、德的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

heart; mind; morals; virtue

相關詞條:

1.moralvirtue  2.moralvirtues  

例句:

  1. 他婚後過着合乎道規範的生活。
    He lived a moral life after marriage.
  2. 我對宗教問題和道問題不感興趣。
    I am unconcerned with questions of religion or morality.
  3. 他的行為違背了社會行為的道準則。
    His behavior transgressed the moral rules of the social conduct.
  4. 标準是否有所改進?
    Have standards of morality improved?
  5. 我們對道标準看法不一緻。
    We differ about moral standards.
  6. 作為清教徒,他的道和宗教觀念都很嚴格。
    As a Puritan, he is strict in moral and religion.
  7. 他們正在讨論堕胎的道性。
    They are discussing the morality of abortion.
  8. 她是美的典範。
    She is a paragon of virtue.

專業解析

"德"的漢語釋義及英譯解析

"德"(dé)在漢語中是一個内涵豐富的核心概念,其含義可從倫理學、哲學、文化等多維度闡釋,漢英詞典通常提供以下解釋:

一、核心釋義:道德與品性

  1. 道德、品德(Morality/Virtue)

    • 指人的内在品行與社會倫理規範,如《現代漢語詞典》定義為"人們共同生活及其行為的準則和規範" 。
    • 英譯示例:
      • 高尚品德:noble virtue
      • 道德标準:moral standard
  2. 善行、恩惠(Good Deed/Kindness)

    • 指具體的善舉或施予他人的恩惠,如"感恩戴德"(deeply grateful for kindness received)。

二、哲學與政治引申義

  1. 儒家"德治"思想(Rule by Virtue)

    • 儒家強調統治者以道德教化治理國家,如《論語·為政》:"為政以德,譬如北辰"(Governing with virtue, like the North Star) 。
    • 英譯: ethical governancemoral leadership
  2. 道家"德"與"道"的關系(Virtue in Taoism)

    • 《道德經》中"德"是"道"的具體顯現,指萬物内在的本性,如"生而不有,為而不恃,長而不宰,是謂玄德"(To nurture without possessing, to act without claiming, to lead without controlling—this is profound Virtue) 。

三、現代應用與複合詞

  1. 職業道德(Professional Ethics)

    • 如"醫德"(medical ethics)、"師德"(teachers' professional morality)。
  2. 社會公德(Social Morality)

    • 公共領域的道德規範,如"遵守公德"(observe social ethics)。
  3. 姓名與文化象征

    • 常用于人名(如"德厚"Virtuous and Generous),象征美好品質;"德"字在漢字文化圈具正面價值導向。

權威參考來源:

  1. 《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館.
  2. 《論語》英譯本(The Analects of Confucius), A. Waley 譯.
  3. 《道德經》英譯本(Tao Te Ching), D.C. Lau 譯.
  4. 教育部《漢語國際教育用音節漢字詞彙等級劃分》.

網絡擴展解釋

“德”是中國傳統文化中的重要概念,其内涵豐富且演變深遠。綜合多個權威來源,可從以下維度解析:

一、基本含義

“德”最初指人們共同生活的行為準則和道德規範,強調品行與修養。具體包括:

  1. 道德品質:如美德、品德、公德,體現個人行為的善惡标準()。
  2. 恩惠與感激:如“感恩戴德”表達受惠後的回報心理()。
  3. 信念與心意:如“同心同德”形容共同的志向()。

二、哲學内涵

  1. “德”與“得”的關系:古漢語中“德”通“得”,《說文解字》釋為“内得于己,外得于人”,既指自身修養的完善,也指惠及他人的行為()。
  2. 區分人與禽獸的标準:古人認為“德”是人的核心特質,修身養德為治國平天下的基礎()。

三、字形解析

“德”由“彳”(行走)、“直”(正直)、“心”(内在)三部分構成,寓意行為正直且發自内心。甲骨文與金文的不同寫法反映了古人對其側重點的變化()。

四、古籍中的延伸

  1. 教化功能:《周禮》提出“六德”(知、仁、聖、義、中、和),将德作為教育核心()。
  2. 自然規律:如《禮記》提到“盛德在木”,将德與四季運行規律關聯()。

五、其他延伸

總結

“德”既包含個體修養的道德準則,也涵蓋恩惠、信念等社會關系,其内涵從具體行為規範擴展至哲學層面的宇宙規律,成為中國倫理體系的核心概念。如需進一步考證古籍用例,可參考《左傳》《說文解字》等文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

暴露性結膜幹燥扁平足的比目魚肌腱弓操縱閥頂部平台斷電臂腭裂弗裡甯股份總額規格化矩陣行星式粉碎機厚毯化膿性的化學阻滞減輕懲罰結籽的機器過帳顆粒劑離核的煤液化密封令氣體輸送設備三氯異三聚氰酸色相圖神經性呼吸急促麝香薔薇實帳戶同時即時處理未決定的要點