白費力英文解釋翻譯、白費力的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
beat the air; fish in the air; plough the air; plough the sand
例句:
- 大夏天推銷大衣真是白費力氣。
Trying to sell overcoats in midsummer is a real mug's game.
- 他白費力氣想抓住停在花上的蝴蝶。
He tried in vain to catch the butterfly on the flower.
- 過去的事哭也是白費力氣。
It is no use crying about the past.
- 在無人島上誇耀富有也是白費力氣。
It is of no use boasting of being rich on a desert island.
- 這都是毫無作用的。告訴你,你是在白費力氣。
It's all to no purpose. I tell you that you are ploughing the sand.
分詞翻譯:
白費的英語翻譯:
go to waste
力的英語翻譯:
all one's best; force; power; puissance; strength
【化】 force
【醫】 dynamo-; ergo-; force; potency; potentia; Power; stheno-; strength; vis
專業解析
"白費力"的漢英詞典釋義
"白費力"是一個常用的漢語短語,其核心含義是指付出了努力或代價,卻沒有得到相應的結果或成效,強調行動的徒勞無功。以下是詳細解釋:
-
字面與核心含義:
- 白: 此處意為"徒然"、"白白地"、"沒有效果地"。它修飾後面的動詞,表示動作的無效性。
- 費: 意為"耗費"、"花費"、"消耗"。
- 力: 指"力氣"、"精力"、"努力"。
- 整體: 直譯為"白白地耗費力氣/精力"。核心意思是付出了努力但沒有收獲,所做的努力是徒勞的、無效的。
-
英文對應翻譯:
- 最常用和貼切的翻譯是:
- In vain: 強調努力沒有達到預期目的或效果。 (例如:All his efforts were in vain. 他的一切努力都白費了。)
- To no avail: 強調努力沒有産生任何有益的結果或效果。 (例如:He tried to convince her, but to no avail. 他試圖說服她,但白費力了。)
- 其他常見且準确的翻譯:
- Futile / Futile effort: 指努力是無用的、無效的、徒勞的。 (例如:a futile attempt 白費力的嘗試)
- Wasted effort: 指努力被浪費掉了。
- Labor in vain: 較書面化,強調辛苦勞作卻無果。
- Bootless: 較文雅或古舊,意為無益的、無用的。
- 口語化表達:
- A waste of time/energy/effort: 浪費時間/精力/努力。
-
用法與語境:
- 常用于描述勸說無效、試圖改變不可能改變的事情、做注定失敗的事情等場景。
- 帶有一定的無奈、惋惜或批評的意味。
- 例句:
- 漢:跟他解釋也沒用,别白費力了。 英:It's no use explaining to him, don't waste your effort. / Don't bother explaining to him, it's futile.
- 漢:試圖改變他的想法完全是白費力。 英:Trying to change his mind is completely in vain. / It's a futile effort to try to change his mind.
- 漢:我們白費了半天力,什麼也沒做成。 英:We labored in vain for half a day and accomplished nothing.
-
同義詞辨析:
- 徒勞無功: 強調勞苦而沒有成效,與"白費力"意思非常接近,常可互換。
- 勞而無功: 同"徒勞無功"。
- 枉費心機: 側重指白白地耗費心思和計謀(多含貶義),"心機"比"力"更側重計謀、心思。
- 做無用功: 更口語化,指做了沒有實際效果的工作。
權威參考來源:
- 《現代漢語詞典》(第7版)商務印書館: 對"白"字有"徒然;沒有效果"的義項(如"白跑一趟"),對"費"有"花費;耗費"的義項,對"力"有"力量;能力"的義項。短語"白費力"雖未單獨列出,但其含義由各字義組合清晰可辨。該詞典是漢語規範使用的權威标準。
- Oxford Chinese Dictionary (牛津英漢漢英詞典): 在"白費力"詞條下提供的主要英文翻譯包括 "in vain", "to no avail", "futile"。牛津詞典系列是全球最具權威性的英語學習詞典之一。
- Cambridge Chinese-English Dictionary (劍橋英漢漢英詞典): 同樣将"白費力"譯為 "in vain", "a waste of effort"。劍橋詞典以其對當代英語用法的準确把握而聞名。
- Merriam-Webster's Chinese-English Dictionary (韋氏英漢漢英詞典): 提供 "futile", "in vain" 作為對應翻譯。韋氏詞典是美國英語的權威參考。
網絡擴展解釋
“白費力”是一個漢語俗語,通常用來形容做事徒勞無功、付出努力卻得不到預期結果的情況。以下是詳細解釋:
-
詞語結構
由“白”(徒然)、“費”(消耗)、“力”(精力)三字組成,字面意思是“白白耗費力氣”,強調努力與結果的不對等性。
-
核心含義
指盡管投入了時間、精力或資源,但由于方法不當、方向錯誤或客觀條件限制,最終未能實現目标。例如:
“他試圖用竹籃打水,完全是白費力。”
-
使用場景
- 口語表達:常用于日常對話或感歎,如“别白費力了,這事根本行不通”。
- 文學修辭:在故事或寓言中用于強調“努力需結合智慧”的主題。
- 反思性語境:用于自我反省或勸誡他人及時調整策略。
-
近義詞與反義詞
- 近義詞:徒勞無功、勞而無功、枉費心機、對牛彈琴。
- 反義詞:事半功倍、一蹴而就、立竿見影。
-
文化内涵
這一說法反映了中國傳統文化中對“效率”和“智慧”的重視,倡導“巧幹”而非“蠻幹”,例如《莊子》中“庖丁解牛”的典故便與之形成對比。
使用示例:
- “你勸他戒煙是白費力,他根本聽不進去。”
- “在沙漠裡種水稻,豈不是白費力?”
若需更多例句或語境分析,可參考漢語俗語詞典或相關語言學習資源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
報廢報文排隊貝羅氏瓣比重法布耶魯姆氏暗點計拆修錯誤修改附庸鋼線規公地登記股份保險公司過程輔程式哄然煌貨物收入憑單頰唇成形術腱鞘炎浸漬深度卷控制标準抗朦皂流法米角硼沙浴強飼法全部成本原則使用電壓來産生肌肉收縮收工水蛭同構圖形