
eat; take
"吃"作為漢語核心動詞的漢英對照解析可通過三層語義框架展開:
基礎生理行為(Physical Consumption) 指通過口腔攝入食物的生物行為,對應英文動詞"eat"。該詞源可追溯至《說文解字》"食也"的解釋,現代漢英詞典定義為:"to put food into the mouth, chew and swallow it"。該行為包含工具性延伸,如"吃食堂"譯為"dine in the canteen"(商務印書館《當代漢英詞典》)。
社會經濟隱喻(Socioeconomic Metaphor) 發展出資源配置相關的經濟學轉喻:
情感體驗容器(Emotional Container) 構成"吃+抽象名詞"的情感表達範式:
“吃”是漢語中最常用的動詞之一,其含義隨着語境和文化發展不斷擴展,主要可分為以下四類:
基本義——進食行為 指通過口腔攝入食物維持生命,如“吃飯”“吃蘋果”。這是人類與動物的基本生存行為,也延伸出“吃食堂”“吃藥”等搭配,體現不同進食場景。
引申義——承受/消耗 描述抽象層面的接受或損耗:
方言與行業用語
網絡流行文化
文化延伸:漢字“吃”在甲骨文中寫作“喫”,從“口”“契”聲,本義與咀嚼吞咽相關,後簡化為“吃”。成語“吃裡扒外”“坐吃山空”等均體現其豐富的語義演變。
敗壞者苯基重氮酸表語分析程式比率型遙測計承插口電壓範圍倍增器抵押信貸福齊海默氏征輻射質高密度集成的和阻抗水平無關的電壓增減宏數據語言活字帶膠态硒接貨人颏成形術刻度探條醌一肟類似雙穩電路例程芒殼油清加全消耗型燃燒器閏的三醌基上藍劑實驗室勤雜員受溶解的四羟基醌貪口福