沉溺英文解釋翻譯、沉溺的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
indulge; abandon; enslave; luxuriate; wallow; welter
【法】 addiction
相關詞條:
1.luxuriate 2.overindulgence 3.addiction 4.abandon 5.enslave 6.indulgence
例句:
- 縱欲涉及無限制沉溺于某事的放縱,尤指性行為
A revel involving unrestrained indulgence, especially sexual activity.
- 哈裡如此沉溺于喝酒,結果他會為一瓶威士忌而出賣靈魂的。
Harry is so addicted to alcohol that he'd sell his soul for a bottle of whisky.
- 他正沉溺于愛情。
He is enslaved by love.
- 他似乎沉溺于豪華的享樂中。
He seemed to be wallowing in luxury.
分詞翻譯:
沉的英語翻譯:
deep; heavy; sink
【醫】 sink
溺的英語翻譯:
be addicted to; drown
專業解析
“沉溺”的漢英詞典釋義詳解
“沉溺”在漢語中形容人過度沉迷于某種事物或狀态而難以自拔,常含貶義,強調行為帶來的消極後果。其核心含義包含兩層:
- 物理層面:原指溺水(如《說文解字》“溺,沉也”),後引申為陷入困境;
- 心理層面:指精神上過度投入不良嗜好(如沉迷遊戲、酗酒等),導緻喪失自控力。
英語對應詞解析:
- Drown in:強調“淹沒于負面狀态”,如 drown in sorrow(沉溺于悲傷);
- Indulge in:指“放縱沉湎”,如 indulge in fantasies(沉溺幻想);
- Addicted to:側重“成瘾性依賴”,如 addicted to drugs(沉溺毒品)。
典型用法對比:
中文例句 |
英文翻譯 |
語義側重 |
沉溺于網絡 |
Addicted to the internet |
行為成瘾 |
沉溺于往事 |
Dwell in the past |
精神困于舊事 |
沉溺酒色 |
Indulge in wine and sensual pleasures |
放縱享樂 |
詞源考據:
“沉”本義為沒入水中(《詩經·小雅》“如彼泉流,無論胥以沉”),“溺”原指水名,後假借為“沉沒”。二字合用最早見于《漢書·貨殖傳》“沉溺藏富”,喻指深陷財欲。現代漢語中“沉溺”的貶義色彩強化,與英語 overindulgence 的批判性一緻。
權威參考:
- 中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版):定義“沉溺”為“陷入不良境地不能自拔”;
- 《牛津高階英漢雙解詞典》:将“indulge”注釋為“縱容自己沉溺于…”。
警示性延伸:心理學研究指出,沉溺行為會激活大腦獎賞回路,形成惡性循環(參考《成瘾心理學》,人民衛生出版社)。建議通過行為幹預打破此模式。
網絡擴展解釋
“沉溺”是一個漢語詞彙,讀音為chén nì,其含義在不同語境中有所延伸,以下是綜合解釋:
一、基本釋義
- 原指淹沒
本義為淹沒于水中,如“不幸沉溺水中”。
- 引申為陷入不良境地
指無節制地沉迷于某種事物或狀态,難以自拔。例如“沉溺美色”“沉溺于酒色”,多含貶義。
- 比喻苦難處境
古漢語中可表示深陷痛苦或困境,如“拯民于沉溺”。
二、現代用法
- 口語化表達
現代多用于形容對某人、事、物的極度迷戀,如“沉溺于遊戲”。
- 反義詞與近義詞
- 近義詞:沉迷、迷戀、沉湎、陶醉、耽溺。
- 反義詞:自拔、喚醒、蘇醒。
三、例句與用法
- 古代文獻:“今論者沉溺所習,翫守舊聞”(《後漢書》)。
- 現代造句:“不要沉溺于過去,集中精力過好當下”。
四、使用建議
該詞多用于警示過度放縱或消極狀态,需注意語境中的情感色彩。如需進一步探讨相關詞彙(如“沉湎”“沉迷”差異),可提供補充說明。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
部署用電路從屬號志定貨合同地址讀出線分級器感染性潰瘍高産告貸鉻酸锂核心硬件鉀肥巨藻可擴充結構鐮紅菌素鍊增長零翻轉鄰接矩陣流動小販執照離子綿蟲蠟酸鬧飲任選傳送條件鰓蓋上街實際利潤水制酊炭渣層跳躍速度