月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

阿根廷塔西草英文解釋翻譯、阿根廷塔西草的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Chlorostigma stuckertianum

分詞翻譯:

阿根廷的英語翻譯:

Argentina

塔的英語翻譯:

pagoda; tower
【化】 column
【醫】 tower

西的英語翻譯:

west; Western

草的英語翻譯:

grass; herbage; mushroom; wort
【醫】 grass; herb; herba; wort; yerba

專業解析

阿根廷塔西草在漢英詞典中的解釋需結合其植物學背景與語言對應關系進行闡述。該名稱通常指代阿根廷本土的一種禾本科叢生草本植物,其核心含義如下:

  1. 植物學定義

    “阿根廷塔西草”對應英文術語“Argentine Tussock Grass” 或“Pampas Grass”(特指阿根廷潘帕斯草原的品種)。它屬于禾本科(Poaceae),學名常見為 Cortaderia selloana(南美蒲葦)或相近種,以高大羽狀花序和密集簇生葉片為特征。該植物適應幹旱環境,是南美草原生态系統的标志性物種 。

  2. 詞源與翻譯解析

    • 阿根廷(Argentine):指明其地理起源,分布于阿根廷及周邊南美地區。
    • 塔西(Tussock):音譯自英文,意為“叢生的草簇”,描述其生長形态。
    • 草(Grass):直譯為禾本科草本植物。

      該名稱屬于“地理特征+形态+類别”的複合型術語,漢譯通過音意結合保留原文核心信息 。

  3. 生态與文化意義

    在阿根廷生态中,塔西草具有固土防沙功能,其纖維曾被土著用于編織。英語文獻中常強調其在園藝景觀中的應用價值,但需注意部分品種因入侵性被多國限制引種 。

權威參考來源:

網絡擴展解釋

關于“阿根廷塔西草”這一表述,目前可查的權威資料中并未發現對應的專有名詞。根據現有信息推測,可能存在以下兩種理解:

  1. 地理區域誤寫
    阿根廷中部的“潘帕斯草原”(Pampas)是南美洲著名農牧業區,以廣袤的溫帶草原著稱,主要生長禾本科植物如針茅、早熟禾等。可能因發音或記憶偏差,“潘帕斯”被誤寫為“塔西”。

  2. 植物名稱混淆
    阿根廷草原上存在多種牧草資源,但“塔西草”并非标準植物學術語。若指代當地特色草種,建議核實具體學名或西班牙語原名,例如“Festuca”(羊茅屬)或“Stipa”(針茅屬)等常見草原植被。

建議進一步确認術語準确性,或補充上下文以便提供更精準的解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

锕系元素鹵化物倒圓錐形澱粉酶尿電碼本蒂扭轉對颌弓礬石呋氨蝶啶付款交易跟蹤能力格式化輸入緩沖庫角膜翳性視力障礙擊打式點陣字符打印技術借貸原理計算機設計語言狂轟濫炸雷達迷惑反射器冷沈析馬冉醇酸逆向飽和電流偏心杆敲陷臍營養畸胎容錯網絡使用屬性素燒磁酮麝香頭等證券吞噬指數