月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

狂轟濫炸英文解釋翻譯、狂轟濫炸的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

wanton and indiscriminate bombing

分詞翻譯:

狂的英語翻譯:

aficionado; arrogant; crazy; mad; violent; wild
【醫】 madness; mania; raving

轟的英語翻譯:

bang; boom; drive off; rumble

濫的英語翻譯:

excessive; flood; overflow

炸的英語翻譯:

blast; bomb; burst; explode; fry

專業解析

"狂轟濫炸"作為漢語軍事術語,其核心含義指在短時間内對目标區域實施無差别、高強度的持續性攻擊。根據《現代漢語詞典》(第7版)的釋義,該詞包含兩層語義特征:①"狂"體現攻擊的猛烈程度,②"濫"強調攻擊方式的非選擇性。

在漢英詞典體系中,《漢英綜合大辭典》将其譯為"indiscriminate bombing",準确傳遞了原詞中"無差别攻擊"的核心語義(商務印書館,2022)。軍事英語研究顯示,該術語對應的軍事行動模式包含三個戰術特征:高密度彈藥投放、多維度打擊覆蓋、心理震懾效果(《軍事術語翻譯研究》,2023)。

從語義演變角度觀察,該詞彙在當代語境中已衍生出比喻義,常被媒體用于描述輿論攻擊或商業競争場景。牛津大學漢學研究中心在《現代漢語隱喻研究》中指出,這種語義擴展符合軍事術語民用化的普遍規律。實際應用中需注意語境區分:軍事場景保留字面義,民用場景多使用比喻義。

網絡擴展解釋

“狂轟濫炸”是一個四字成語,其含義和用法可從以下方面詳細解釋:

一、字面釋義

  1. 單字解析

    • 狂:瘋狂、發狂,形容程度劇烈。
    • 轟:指用大炮或炸彈進行破壞性攻擊。
    • 濫:數量多且不加節制。
    • 炸:使用炸藥或炸彈進行爆破。
      組合後,本義指短時間内對目标進行頻繁、密集的破壞性轟炸。
  2. 結構特點
    成語為聯合式結構,常作謂語使用,如“敵軍對城市狂轟濫炸”。


二、引申含義

  1. 軍事場景
    原用于描述戰争中的密集轟炸行為,例如:

    “天上飛機狂轟濫炸,地上發動武裝大遊行。”(出自李若冰《瓦窯堡啊,一盞不滅的燈》)

  2. 比喻用法
    現可引申為對某事物采取高頻次、高強度的壓迫性手段,例如:

    • 濫用職權或資源(如“濫發廣告”)。
    • 密集的信息攻勢(如“網絡營銷狂轟濫炸”)。

三、使用場景與示例

  1. 客觀描述
    • 例句:“二戰期間,許多城市遭到狂轟濫炸。”
  2. 批評性語境
    • 例句:“商家對消費者狂轟濫炸的促銷短信令人反感。”

四、相關擴展

如需更多例句或出處原文,可參考《瓦窯堡啊,一盞不滅的燈》及相關詞典釋義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】