
stand facing each other ready for fight
對壘(duì lěi)是漢語中一個形象生動的動詞短語,其核心含義指兩方在競争或對抗中形成對峙的局面,尤指在體育競賽、軍事沖突或辯論等情境中。以下從漢英詞典角度詳細解析其含義及用法:
本義
“壘”原指古代軍營的防禦工事(如土牆、壁壘),“對壘”字面意為“兩軍堡壘相對”,引申為敵對雙方擺開陣勢準備交戰。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)軍事術語條目。
現代引申義
泛指任何形式的正面競争或對抗,如體育比賽(如棋類、球賽)、商業競争、辯論賽等,強調雙方實力相當、形成公開對峙的狀态。
例:兩隊在半決賽中對壘,争奪決賽資格。
英語中需根據語境選擇貼切譯法,常見對應詞包括:
Confront
強調直面對抗,含一定緊張感(例:The two teams will confront each other in the finals)。
來源:《牛津英漢雙解詞典》"confront"釋義。
Compete against
突出競争關系,多用于體育、商業場景(例:He competed against the world champion)。
Face off
特指比賽開始前的對峙姿态(如冰球開球),或引申為激烈辯論(例:The candidates faced off in a televised debate)。
來源:《柯林斯高階英漢雙解詞典》"face off"短語用例。
Be pitted against
強調被置于對抗立場(例:She was pitted against experienced opponents)。
體育語境
“中國女排将于明日與美國隊對壘。”
→ The Chinese women’s volleyball team will confront the US team tomorrow.
軍事/曆史語境
“兩軍對壘月餘,未分勝負。”
→ The two armies were pitted against each other for over a month without a clear winner.
抽象競争
“兩大科技公司在人工智能領域激烈對壘。”
→ The two tech giants are fiercely competing against each other in the field of AI.
“對抗”泛指一切對立行為(含隱性沖突),而“對壘”強調公開化、儀式化的正面交鋒(如賽事、辯論),更具畫面感。
來源:《漢語近義詞詞典》對比條目。
參考資料:
“對壘”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中有所延伸,以下是詳細解釋:
對壘(拼音:duì lěi)指兩軍相持或對抗的狀态,最初用于軍事領域,後擴展至其他競争場景,如體育比賽、棋類博弈等。例如:“兩國乒乓球隊名将對壘,比賽精彩紛呈。”
該詞在現代漢語中更偏向中性,強調“競争性對立”,而非直接沖突。例如體育賽事中的“對壘”常帶有技藝切磋的意味。
如需進一步了解例句或曆史典故,可參考《晉書》相關記載或權威詞典釋義。
伯格混合物垂體細胞電子戰計算機丁胺卡因非貿易收支差額酚醛樹脂A分組報文長度個人的財産繼承功能生化公債持有人光纜颌旁寄生胎會計恒等式交換虛連接截然相反基耳色素杆菌精神痛苦進料管絕對收縮磷酸己糖酸鹽脈沖寬度編碼美國國家标準局納瓦電路期貨市場軀體論者取銷決定三鋁踏腳石調諧鐵心土質水