月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

兜底英文解釋翻譯、兜底的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

reveal all the details

分詞翻譯:

底的英語翻譯:

a copy kept as a record; base; bottom; end; fundus; the truth of a matter
【醫】 base; basement; bases; basi-; basio-; basis; batho-; bathy-; fimdi
floor; fundus; pavimentum; solum

專業解析

"兜底"作為漢語法律及金融術語,其核心含義指對可能發生的風險或責任承擔最終保障義務。根據應用場景可分為三個維度解析:

  1. 法律條款範疇 在《中華人民共和國合同法》第60條中,兜底條款指對合同未盡事宜的概括性保障約定,英文可譯為"catch-all provision"。這類條款通過"其他應當遵守的義務"等表述,為合同履行提供法律層面的最終保障依據。

  2. 金融風險防控 中國人民銀行2023年發布的《系統性金融風險處置指引》明确定義政府兜底機制為"backstop mechanism",指在金融機構出現系統性風險時,政府通過財政資金介入防止風險擴散的最終屏障措施。

  3. 日常語義延伸 《現代漢語詞典》第七版标注其基礎含義為"承擔最終責任",對應英文翻譯包含"underwrite"和"guarantee"。例如公司為員工錯誤行為兜底,即"the company underwrites employees' misconduct"。

該詞的權威性解釋建議參考全國科學技術名詞審定委員會公布的《法學名詞》及《金融學名詞》标準化譯本,其中明确指出兜底責任本質上具有"ultimate liability"的法律屬性。

網絡擴展解釋

“兜底”是一個多義詞,其含義根據使用場景不同有所差異,以下是綜合解釋:

一、基本含義

  1. 揭示全部底細
    指徹底揭露事物的全部情況或隱晦細節,常用于口語表達。例如:“他的秘密被朋友兜底了。”

  2. 最終補救措施
    原指船舶加固底部防止漏水,後引申為在事情接近失敗時采取補救行動,确保目标實現。例如:“項目風險需提前規劃,關鍵時刻才能兜底。”


二、擴展解釋

  1. 法律領域
    指“兜底條款”,用于法律條文或合同中,通過概括性表述覆蓋未明确列舉的情況,避免遺漏。例如:“法律中的兜底條款可適應實際需求變化。”

  2. 金融領域
    特指金融機構用自有資金補償投資者損失的行為,例如理財産品出現問題時的賠付。但需注意,此類條款未必完全可信。

  3. 日常用法
    表示“全部承擔”或“徹底完成”,如方言中“剩下的工作我來兜底”。


三、使用場景與出處


四、注意事項

如需進一步了解某領域的具體應用,可參考上述來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安全防護本金及利息佛科電流垂體腫單卵攣生稻黴素電子數據處理系統法律上無效的法學分散數據處理附屬作業果耳德篩德氏叩診荷蘭磚環形狹窄頰唇的堿式水楊酸鹽肌醇半乳糖苷界量痙攣性斜頸離别裡斯伯格氏結節粒細胞國少症酶氧化企業内部培訓棄贓實際塔闆數十字标數值控制語言處理機投标小組