月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

對象分類法英文解釋翻譯、對象分類法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 object basis

分詞翻譯:

對象的英語翻譯:

object; target
【計】 object
【化】 object
【經】 object

分類法的英語翻譯:

taxonomy
【計】 sorting technique
【經】 grade-description system; group procedure

專業解析

對象分類法是漢英詞典編纂中的核心方法論之一,指基于語義場理論和認知語言學框架,将詞彙按概念關聯性進行層級化歸類的系統性操作。該方法主要包含三個維度:

  1. 本體分類體系

    以《現代漢語詞典》(第七版)的"生物體"分類為例,采用"界門綱目科屬種"的生物學分類邏輯,建立從"動物→脊椎動物→哺乳類→靈長目"的語義樹狀結構,實現中英術語的精準對應。

  2. 功能屬性聚類

    參考《牛津英語搭配詞典》的編排原理,将"運輸工具"類詞彙細分為動力類型(燃油/電動)、運載形态(輪式/軌道/航空)、使用場景(民用/軍用)等子類,形成多維交叉索引網絡。

  3. 文化認知映射

    根據劍橋英語語料庫的研究,對"親屬稱謂"這類文化負載詞實施雙向分類:既保留漢語"堂表親"的血緣區分,又标注英語"cousin"的性别中立特性,建立跨文化認知橋梁。

該方法已成功應用于《新世紀漢英大詞典》的編纂實踐,通過語義原型理論将12萬詞條整合為28個核心概念域,每個詞條标注3-5個語義标籤,顯著提升詞典的查詢效率和翻譯準确度。

網絡擴展解釋

對象分類法是一種根據不同屬性或特征對實體進行分類的方法,其核心在于通過定義規則或模型将對象劃分到特定類别中。以下是其核心要點及分類方式的解析:

一、定義與應用領域

  1. 基礎概念
    對象分類法強調通過對象的共有屬性或技能進行分組。例如,在編程中,“類”是具有相似特征(屬性)和行為(方法)的對象集合;在社會科學中,可能根據婚戀狀态、育兒狀态等生活屬性對人進行分類。

  2. 跨領域應用

    • 人工智能:用于識别用戶生活狀态(如婚戀、育兒),傳統方法依賴人工規則,現代則結合深度學習。
    • 物質科學:對物質進行類别劃分,如化學中的元素分類。
    • 社會科學:如将“已婚人士”定義為一個分類群體。

二、分類方法類型

  1. 經典分類法
    基于必要且充分的共同屬性,例如“所有三角形”必須滿足三條邊的條件。

  2. 概念聚集法
    通過歸納對象的相似性動态形成分類,而非嚴格依賴預定義規則。

  3. 原型理論
    以典型樣本為參照,其他對象通過相似度匹配歸類,適用于模糊邊界的情況。

三、技術實現差異

四、與其他分類法的區别

對象分類法更注重對象的内在屬性與行為,而非外部關系。例如,編程中“類”不僅包含數據(如身高、體重),還包含操作數據的方法(如計算BMI),而傳統分類可能僅關注靜态屬性。

通過以上多維度的分析,可以看出對象分類法的核心是通過屬性或行為定義類别,其具體實現方式因領域和技術發展而異。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按位算符保險公證人苯基乙酸鈉不成熟兒存取臂多對一翻譯多路轉換驅動器法人印章肺結核的非競争集團腹帶高品協議割禾人角膜炎灌水膀胱鏡檢查漢馬斯坦氏試驗加權函數繼承財産管理人絕對權利奎諾西脈搏期内翻的偏磷酸铈石棉肺食品費帳單雙噻哌啶水泵投影連接映象尾礦