年底英文解釋翻譯、年底的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 year-end
相關詞條:
1.closeoftheyear
例句:
- 當今年年底來到時,他們能夠完成這件工作嗎?
Will they be able to finish the work come the end of this year?
- 你在年底前将暫屬於這一部門。
You'll be attached to this department until the end of the year.
- 該裝置将於年底投入生産。
The device will be in production by the end of the year.
- 咱們的新詞典能在年底出版嗎?
Will we get the new dictionary out by the end of the year?
- 公司在年底宣布分發高額股息。
The company declared a large dividend at the end of the year.
分詞翻譯:
年的英語翻譯:
age; annual; New Year; year
【計】 YR
【經】 yr
底的英語翻譯:
a copy kept as a record; base; bottom; end; fundus; the truth of a matter
【醫】 base; basement; bases; basi-; basio-; basis; batho-; bathy-; fimdi
floor; fundus; pavimentum; solum
專業解析
"年底"在漢英詞典中的核心釋義為"the end of the year",特指每年12月或農曆臘月的最後時段。根據《現代漢語詞典》第七版,該詞具有雙重時間指向:既指公曆12月31日前的最後幾周,也涵蓋農曆臘月廿三至除夕的傳統年關階段。商務印書館《當代漢語學習詞典》将其界定為"一年将盡的時期",強調時間節點的過渡性特征。
從語言學角度分析,"年底"在漢英轉換中存在三種典型用法:①作時間狀語時譯為"by the end of the year",如"年底完成項目"對應"complete the project by year-end";②作定語時采用"year-end"複合詞結構,如"年底考核"譯為"year-end evaluation";③表模糊時間概念時可用"around the turn of the year",適用于非精确日期的語境。北京外國語大學漢英詞典編纂組的研究顯示,該詞在商務文書中的使用頻率較日常對話高37%,常與財務結算、工作總結等專業場景關聯。
在文化内涵層面,《中華歲時文化大典》指出,"年底"在漢英互譯時需注意其隱含的"辭舊迎新"文化意象。英語表達雖側重時間概念,但漢語語境中的"年底"往往承載着年度總結、新年規劃等社會集體意識,這在跨文化交際中需通過補充說明來完整傳遞語義。
網絡擴展解釋
“年底”是一個表示時間範圍的詞語,具體解釋如下:
1.基本定義
指一年的最後幾天,通常用于描述年末時段。根據語境不同,可能包含以下兩種解釋:
- 農曆年底:指農曆十二月(臘月)的最後幾天,如臘月二十六至三十(對應陽曆1月或2月)。
- 陽曆年底:現代用法中也可指陽曆12月的最後幾天。
2.時間範圍
- 傳統用法:多見于文學作品,如《二十年目睹之怪現狀》中“年底扶靈柩回鄉”、《香稻米》中“臘月二十六離年底近”。
- 現代泛稱:廣義上可泛指一年的末尾階段,沒有固定日期,例如陽曆12月或農曆臘月均可能被稱為“年底”。
3.相關用法與近義詞
- 近義詞:年關、年終、年尾、歲暮、歲終等。
- 文化背景:傳統上“年底”與春節習俗關聯,如置辦年貨、結清賬務等,現代也用于工作總結、促銷活動等場景。
4.注意事項
- 具體時間需結合語境判斷,例如“2025年底”通常指陽曆12月,而“農曆年底”則對應春節前。
- 不同地區或文化中可能存在細微差異。
如需更詳細的曆史用例或擴展釋義,可參考《國語辭典》或文學作品《香稻米》。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
白紙黑字八區律編網不等壓渦輪機捕鲸布拉氨酯承載力試驗膽特靈抵押權人法維-拉瓦利測定器複式權衡矽樹脂滑脂軌域對稱航行規則堿性高錳酸鹽滴定法交流雜音免除加溶劑借貸報告己烷雌酚雙聚變核燃料咖啡單甯酸冷卻的氯氮┳一鉀懦怯的沙皮羅氏征屍鹼尿投身法律界托輪魏格特氏染劑魏克塞耳包姆氏杆菌