月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

陌生英文解釋翻譯、陌生的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

strangeness

相關詞條:

1.fremdness  2.strangeness  3.unfamiliarity  

例句:

  1. 有個名叫弗雷德的陌生人來找我。
    A strange man, Fred by name, came to see me.
  2. 我在這座陌生的城市迷路了。
    I got lost in the strange city.
  3. 詹姆斯頭上裹着 * 的頭巾,看上去很陌生
    James looks strange with a turban around his head.
  4. 你不應相信任何陌生人。
    You shouldn't trust anyone strange.
  5. 在這座陌生的城市裡,她感到很寂寞。
    She feels rather lonely in the strange town.
  6. 他站在一條陌生的街道上。
    He stood in a strange street.
  7. 在這個陌生的地方,我覺得很不自在。
    I don't feel at ease in the strange place.

分詞翻譯:

生的英語翻譯:

accrue; crude; rawness; unripe; give birth to; grow; living; procreate
student
【醫】 bio-

專業解析

"陌生"的漢語釋義與英譯解析

一、核心釋義

"陌生"(mòshēng)是漢語形容詞,描述對人或事物缺乏了解、不熟悉的狀态。其核心含義為:

二、語義演化與權威定義

  1. 語源與古義

    "陌"原指田間東西向小路(《說文解字》:路東西為陌),"生"表"未接觸",組合引申為"未曾經曆的路途",後泛化為認知層面的"不熟悉"。

  2. 現代漢語詞典釋義

    《現代漢語詞典》(第7版)定義為:"生疏;不熟悉" 。

  3. 英漢詞典對照

    《牛津高階英漢雙解詞典》将"strange"譯為"陌生的",強調"因未曾見過而顯得不尋常";"unfamiliar"則側重"缺乏了解導緻的生疏感" 。

三、語法特征與使用場景

四、近義詞辨析

五、文化語境延伸

在跨文化研究中,"陌生感"(sense of alienation)常關聯文化適應理論。德國社會學家齊美爾(Georg Simmel)提出"陌生人"(der Fremde)概念,指物理在場但文化疏離的群體 。

參考文獻(因無搜索結果暫不提供鍊接,建議查閱以下權威工具書):

  1. 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館.
  2. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第9版). 牛津大學出版社.
  3. Simmel, Georg. "The Stranger." The Sociology of Georg Simmel. Free Press, 1950.

網絡擴展解釋

“陌生”是一個形容詞,用于描述不熟悉、不了解或未曾接觸過的事物、人或環境。其核心含義強調認知上的距離感或缺乏關聯性,常帶有“初次面對”或“難以融入”的隱含情緒。


具體解釋與用法

  1. 基本詞義
    指對某人、某地或某事物缺乏認知經驗或親近感。例如:

    • “這座城市對他而言完全陌生。”
    • “面對陌生人要保持警惕。”
  2. 引申含義

    • 情感疏離:即使物理距離近,但心理上存在隔閡。如:“曾經的朋友,如今卻變得陌生。”
    • 專業領域:指不擅長的領域。如:“量子物理對我而言十分陌生。”
  3. 近義詞對比

    • 生疏:更強調因長期不接觸而導緻的技能退化(如:“手藝生疏了”)。
    • 不熟悉:中性表述,僅說明缺乏了解(如:“不熟悉的路線”)。
  4. 反義詞

    • 熟悉:深入了解或長期接觸的狀态(如:“熟悉的家鄉味道”)。
    • 熟識:強調人際關系的親近(如:“熟識的老友”)。

語境應用示例

通過不同語境,“陌生”可傳遞從客觀描述到主觀感受的豐富層次,需結合具體情景理解其情感色彩。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

吡咯并吲哚避免陽光采石礦等摩爾系列法骶結節韌帶第三節指骨範托夫方程式非線性系統剛性杆割集矩陣胍那決爾杭廷頓氏征彙編語言列表假寄生卷縮可配伍的奎甯化蘭納品紅龍腦内酯面向表達式的語言強迫成婚氫化金屬缺省隱式類型曲黴目投資前項目脫氧糖胺凸型隔離瓦耳代爾氏腺危象前的