
【醫】 befuddlement
"迷糊"作為漢語形容詞,在漢英詞典中的核心釋義包含三層語義維度:
一、生理性意識模糊狀态 指因困倦、疲勞或疾病導緻的精神恍惚,《現代漢語學習詞典》将其譯為"dazed",描述類似"熬夜後出現的迷糊狀态"(商務印書館,2023版)。醫學語境下可與"lethargic"(嗜睡的)形成對應,常見于《漢英醫學大詞典》對術後麻醉反應的描述。
二、認知性理解障礙 表達思維混亂或判斷力下降,《牛津英漢漢英詞典》标注為"muddle-headed",例證包含"被複雜說明弄得迷糊"(外語教學與研究出版社,2020版)。該用法在心理學文獻中常與"cognitive disorientation"(認知失調)形成互文。
三、行為性失序表現 《新世紀漢英大詞典》使用"bewildered"诠釋行為層面的迷惑狀态,如"在陌生城市迷路時的迷糊反應"(外語教學與研究出版社,2015)。社會語言學研究表明該詞常與方向感缺失(spatial disorientation)存在語義關聯。
“迷糊”是一個形容詞,主要用來形容人的神智、視覺或思維狀态模糊不清、混亂或難以集中注意力。以下是詳細解釋:
感官或神志模糊
指因困倦、醉酒、生病等原因導緻視覺或意識不清晰。例如:“他喝醉了,眼前一片迷糊”()。
思維混亂或遲鈍
表示對事物分辨不清、思路不明确的狀态。如《醒世姻緣傳》中“看你迷糊了”即描述因困惑而失去判斷力()。
日常場景
文學表達
老舍在《二馬》中用“迷糊”刻畫角色矛盾的心理狀态()。
“迷糊”多用于口語,帶有輕微貶義,但也可表達可愛或無奈的語氣,如“你這小迷糊”。需根據語境判斷情感色彩()。
如需進一步了解例句或詞源,可參考《醒世姻緣傳》《二馬》等文學作品。
苄二甲胍測試請求報文促澱粉酶大花寄生草汁代詞抵押管理腭側根返馳變壓器符合電流選擇功率因數控制器河岸的機械學者均強磁場控制電腦淚囊切開術鍊球菌性扁桃體炎硫胺羧酸卵巢白膜密相輸送培養缸強度削減氣膜傳質系數缺省系統輸入文件乳腺石水壓電腦鼠鲨損耗概率聽審日期同盟條約玩賞