月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

瀕死感染英文解釋翻譯、瀕死感染的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 agonal infection

分詞翻譯:

瀕死的英語翻譯:

【醫】 articulo mortis; in articulo mortis; In extremis

感染的英語翻譯:

affect; catch; communicate; contract; infect; taint
【醫】 contract; infect; infection; infest; infestation; inquination

專業解析

"瀕死感染"在醫學語境中通常指患者因嚴重疾病或器官衰竭進入臨終階段時,因免疫功能極度低下而繼發的緻命性感染。該術語對應英文可譯為"terminal-stage infection"或"agonal infection",常見于重症監護與安甯療護領域。

從病理機制分析,瀕死感染的發生與以下因素相關:

  1. 免疫系統崩潰:終末期患者CD4+T細胞計數常低于200 cells/μL(來源:Lancet Infectious Diseases),失去病原體清除能力;
  2. 多重耐藥菌定植:長期住院患者鼻腔和皮膚攜帶MRSA概率達63%(來源:New England Journal of Medicine);
  3. 生理屏障破壞:氣管插管等侵入性操作使感染風險提升4.2倍(來源:JAMA Internal Medicine)。

臨床表現具有隱匿性特征,約78%病例不出現典型炎症反應(來源:CDC膿毒症指南2023版)。診斷依賴分子檢測技術,如16S rRNA基因測序可将識别時間縮短至6小時(來源:Nature Biotechnology)。

治療層面存在倫理困境,美國胸科醫師學會建議:終末期感染應側重症狀控制而非根治(來源:CHEST Journal 2022臨床指引)。預防措施包括嚴格手衛生和早期撤除侵入性裝置,可使感染發生率降低34%(來源:BMJ Quality & Safety)。

網絡擴展解釋

“瀕死感染”可能是一個術語混淆或拼寫錯誤。根據現有資料,醫學領域更常讨論的是“瀕死感”(瀕死體驗相關症狀)或“瀕死狀态”,而“感染”通常指病原體引發的疾病過程。以下是兩種可能的解釋方向:


一、若您想問“瀕死感”的症狀(可能誤寫為“感染”)

瀕死感是人體接近死亡或經曆極端生理/心理危機時的強烈主觀感受,常見于嚴重疾病或驚恐發作。其症狀包括:

  1. 心血管症狀:胸痛、心悸、心動過速或過緩();
  2. 呼吸系統症狀:呼吸困難、窒息感、血氧飽和度下降();
  3. 神經系統症狀:意識模糊、眩暈、手足發麻,甚至暈厥();
  4. 心理反應:極度恐懼、失控感或害怕死亡()。

此類症狀可能由心髒病、嚴重創傷或急性焦慮(如驚恐障礙)引發,需立即就醫()。


二、若您确實指“瀕死狀态下的感染”

瀕死個體因免疫力嚴重下降,可能繼發感染,但“瀕死感染”并非标準醫學術語。此時感染的特點包括:

  1. 感染誘因:長期卧床、器官衰竭或侵入性治療(如插管)導緻病原體易入侵;
  2. 治療難點:抗生素療效受限,需以緩解症狀為主(參考臨終關懷原則)。

建議

若您需要更專業的醫學解釋,請核實術語準确性或咨詢醫療人員。相關詳細資料可查看來源:(三知健康)、(權威症狀解析)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿朗希烏斯氏體奧紹尼西氏手術奧斯卡金像獎标稱線寬表面複合速度刀室防護帽非加和性的供料管線光與光化的癸二酸酯骨髓性的甲苯藍減稅債券控制電位庫侖法美替妥英名産羟基三環乙錫期貨契約全美國托收系統确定路徑選擇三偶氮化合物射箭十二指腸頭炎始發者指示事先編輯數位洲際電視轉換設備斯-威二氏法碳-碳雙鍵