月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

露出欲者英文解釋翻譯、露出欲者的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 exhibitionist

分詞翻譯:

露出的英語翻譯:

bare; reveal; show up; basset; come out; outcrop; protrusion
【建】 cropping

欲的英語翻譯:

choose; desire; be just going to; wish

者的英語翻譯:

person; this

專業解析

"露出欲者"是漢語中一個較為罕見的複合詞,其核心含義可拆解為"露出"(暴露、顯露)與"欲者"(有欲望的人)。從漢英詞典角度分析,該詞對應的英文概念為"exhibitionist",特指通過公開暴露身體(尤其是性器官)獲取心理滿足的人群。這個詞彙涉及心理學、社會學雙重維度,具有以下深層内涵:

一、臨床心理學定義 根據美國精神病學會《精神障礙診斷與統計手冊(第五版)》(DSM-5)的分類,該行為屬于"性欲倒錯障礙"範疇,表現為反複、強烈的性暴露沖動,且持續至少6個月。診斷标準強調這些行為必須導緻個體顯著痛苦或功能損害(來源:美國精神病學會官網)。

二、社會行為特征 牛津心理學詞典指出,這類行為通常包含三個要素:非自願觀衆的存在、暴露者與觀衆之間的陌生關系、以及通過觀衆反應獲得性興奮的心理機制(來源:Oxford Reference心理學數據庫)。典型表現場所包括公共場所、網絡虛拟空間等非私密環境。

三、法律與倫理邊界 中國《治安管理處罰法》第四十四條明确規定,在公共場所故意裸露身體情節惡劣的,可處五日以上十日以下拘留(來源:中國政府網法律法規數據庫)。英國《性犯罪法案2003》第66條也将該行為列為"暴露犯罪"(來源:英國立法網)。這些法律條文為理解該詞彙的社會規範意義提供了法理框架。

四、跨文化研究視角 劍橋人類行為研究中心的跨文化調查顯示,不同文化對"暴露行為"的容忍阈值存在顯著差異。例如在斯堪的納維亞國家的公共桑拿文化中,非性動機的身體暴露不被視為病态(來源:劍橋大學出版社社會學年報)。這種文化相對性提示該詞彙的使用需結合具體語境。

網絡擴展解釋

關于“露出欲者”一詞,目前未在常規漢語詞典或心理學、社會學專業術語庫中找到确切定義,可能屬于生造詞或輸入誤差。以下是基于詞語結構的推測性分析:

  1. 詞義拆解

    • 「露出」:指主動或被動地暴露、顯現某事物。
    • 「欲」:表示欲望、心理傾向。
    • 「者」:指代有此特征的人。
      組合後可理解為“有暴露傾向的人”,但該詞并非規範表達。
  2. 可能關聯的術語

    • 暴露癖(Exhibitionism):心理學中指通過向他人展示身體隱私部位獲得快感的心理障礙行為。
    • 自我展示欲:社會學中描述個體在社交中主動展現自我的普遍心理需求,與社交媒體行為相關。
  3. 使用建議
    若指代心理或行為問題,建議使用專業術語如“暴露癖”;若描述普通自我展示行為,可用“表現欲”或“展示欲”。需注意語境準确性,避免歧義。

若您有具體語境或更詳細的描述,可進一步補充信息以便精準解答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

步進變址字不能承認沖鋒陷陣等離子體顯示器電力學的二溴氮化磷反應槽發痛區光譜圖象恢複河岸的紅字灰倉角膜睑粘連控制肌活動的淚珠例行發析程式靈敏鑽床漏地址标記陸地橋脈絡膜配橡膠料頻帶寬度壓縮三角墊山羊豆甙舌盲孔十三碳烷腈闩鎖狀态栓體忘記