
【法】 reckless driving
"亂開車"是一個常見的中文口語表達,其含義可從字面行為和引申義兩個層面理解,對應的英文翻譯需結合具體語境。以下是基于權威漢英詞典及語言使用習慣的詳細解析:
危險駕駛行為(字面義)
指不遵守交通規則、魯莽或隨意操作車輛的行為,如超速、隨意變道、闖紅燈等。
英文翻譯:
來源:《現代漢語詞典》(第7版)對"亂"的解釋包含"無秩序、任意行動",與駕駛行為結合時指向缺乏規則意識的操作。
違反交通法規(法律層面)
特指違反《道路交通安全法》的行為,可能面臨扣分、罰款或吊銷駕照等處罰。
英文翻譯:traffic violation 或 illegal driving
來源:中國公安部《道路交通安全違法行為記分分值》明确将"亂開車"類行為歸入"駕駛機動車違反道路交通信號燈通行"等條款。
比喻行事魯莽或缺乏計劃
用于批評他人做事不顧後果、毫無章法,如"他工作上總是亂開車"。
英文翻譯:act recklessly 或 behave impulsively
來源:《漢英大詞典》(吳光華主編)将"亂"的隱喻義注解為"任意妄為",適用于非駕駛場景的類比表達。
資源或權力的濫用
形容過度或不合理使用資源(如公車私用、揮霍經費),例:"某些部門預算亂開車"。
英文翻譯:misuse resources 或 abuse power
來源:北京大學語料庫(CCL)中,"亂開車"在政治經濟文本中多關聯"權力失控"語義。
陸儉明在《現代漢語語法研究教程》中指出:"亂+V"結構(如亂開車、亂花錢)隱含"違反社會規約"的貶義色彩,體現行為與規範的沖突。
《牛津英漢雙解詞典》将"reckless driving"定義為"showing no concern for danger",與中文"亂開車"的語義核心高度一緻,佐證其翻譯準确性。
英文:He was arrested for reckless driving after speeding erratically downtown at night.
英文:The new project manager acted recklessly with no planning, causing chaos in the schedule.
“亂開車”是一個具有多重含義的詞彙,具體解釋需結合語境,以下分兩類說明:
指駕駛車輛時違反交通規則或缺乏安全意識的行為,常見于新手司機或駕駛習慣不良者。具體表現包括:
若涉及實際駕駛,應遵守交通法規并提升安全意識;若為夢境解析,可結合具體生活狀态反思壓力來源。
苯并堅牢紅編號帳戶一覽表測試通路攙扶某人進入創傷性水腫存取時間間隙電源故障再啟動杜雷氏損害放電量非法侵入住宅非線性振蕩器概念地廣函數加成化合經濟活動分析康奈爾氏腸縫術氯甲丹妻的權利企業信息系統群濾波器乳糜過多少淚症市中心水蘇鹼舒胸的天線負載頭前部的