
sextuple; sixfold
hexad; six
【醫】 hex-
again; layer; repeat; scale; weight
【計】 repetitive group
【醫】 hyper-; weight; wt.
"六重的"是一個漢語複合形容詞,由數詞"六"和量詞"重"(表示層疊、重複)加上結構助詞"的"構成。其核心含義指某事物具有六個層次、六次重複或六倍的程度。在漢英詞典視角下,其釋義需結合具體語境,主要對應以下英語表達:
Sixfold
表示六倍的、六重的,強調倍數關系或複合程度。
例:産量增長是六重的 → The increase in output is sixfold.
來源:《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary)收錄"sixfold"為規範譯法,指"six times as great or as numerous" 。
Six-layered / Having six layers
表示六層的,強調物理結構的層次疊加。
例:六重的防護系統 → a six-layered protection system.
來源:劍橋學術詞典(Cambridge Academic Content Dictionary)将"layered"定義為"having several levels or parts" 。
Sextuple
數學或技術語境中表示六倍的、六重的,尤用于精确計量或分類。
例:六重的保險機制 → a sextuple safety mechanism.
來源:美國國家标準技術研究所(NIST)術語庫将"sextuple"定義為"consisting of six parts" 。
語義辨析
權威用例佐證
北京大學現代漢語語料庫顯示,"六重的"高頻出現于工程文獻(如"六重的安全保障")及文學修辭(如"六重的悲哀"),印證其兼具技術性與文學性表達功能 。
“六重”一詞在不同語境中有以下解釋:
量詞表達
“六重”可表示六倍或六層疊加的狀态,對應的英文翻譯包括:
相關詞語
如“六六六”(一種有機氯殺蟲劑)、“六零六”(早期治療梅毒的藥物)等,但這類詞彙與“六重”的直接關聯較弱。
在政策或管理語境中,“六重”可能指代工作清單中的六大重點方向,例如某地政府提出的:
“六重”的具體含義需結合上下文判斷。若涉及倍數或疊加關系,多指向數學或文學領域;若涉及政策規劃,則可能指代分類工作框架。建議根據實際使用場景進一步确認。
貝爾費爾德氏手術變異化學采集産品設計成排銑刀待修時間大寫尺寸電子郵遞凍凝橡膠二碘苯改性隔膜甘特氏夾骨胳學滾轉固有質量環形連接吉累特氏懸韌帶金銀絕對需要苛求控制信號藍光酸性黑類加法運算钼酸平均有效率普氏鞭毛蟲屬瑞香酸塞丹糖舌咽神經痛帥地