月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

零敲碎打英文解釋翻譯、零敲碎打的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

do sth. bit by bit

分詞翻譯:

零的英語翻譯:

zero; nought; fractional; nil; nothing; wither and fall
【計】 Z; zero
【醫】 zero

敲的英語翻譯:

knock; percuss; strike

碎的英語翻譯:

break to pieces; broken; gabby; garrulous; smash

打的英語翻譯:

beat; hit; strike; smack; smite; spank; thrash; wipe; dozen
【機】 tie

專業解析

"零敲碎打"是一個常用的漢語成語,其核心含義是指做事缺乏整體規劃和系統性,以零散、斷續、小規模的方式進行。從漢英詞典的角度來看,其解釋和翻譯如下:

一、 核心釋義與英文翻譯

二、 用法與語境

三、 例句參考

  1. 與其零敲碎打地修補,不如徹底重建整個系統。(Instead of patching up the system piecemeal, it's better to rebuild it completely.) - 體現了與“徹底”的對比。
  2. 資金不到位,項目隻能零敲碎打地進行。(Without sufficient funding, the project can only proceed in fits and starts.) - 體現了客觀條件限制下的無奈狀态。
  3. 他利用業餘時間零敲碎打地自學了編程。(He taught himself programming bit by bit in his spare time.) - 在描述利用碎片時間學習時,中性或略帶積極(強調堅持),但通常效率不高。

四、 近義表達對比

權威來源參考:

網絡擴展解釋

"零敲碎打"的詳細解釋:

  1. 基本含義
    指以零散、斷續的方式進行事務處理,缺乏系統性和連貫性。該成語常用來形容做事拖沓、效率低下,類似于"拆東牆補西牆"的狀态。

  2. 詞源與出處
    最早出自毛澤東《中國農村的社會主義高潮》的序言:"沒有一省一縣一區一鄉的完整規劃,隻是零敲碎打地在那裡做。"。這體現了該詞對缺乏整體性工作方式的批評。

  3. 語法與用法

    • 結構:聯合式成語(由"零敲"和"碎打"兩部分并列構成)
    • 詞性:作謂語、定語或賓語,含貶義
    • 示例:"解決問題不能靠零敲碎打,需要全面規劃"。
  4. 語言對比

    • 近義詞:零打碎敲
    • 反義詞:一氣呵成、統籌兼顧
    • 英文對應:piecemeal approach(如"reforms implemented piecemeal")

使用建議:
該成語多用于批評缺乏系統性的工作方法,日常使用中需注意語境的貶義色彩。如需了解完整典故或更多例句,可參考毛澤東著作原文及相關詞典資源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

别皮五醇哺乳婦攣縮抽樣單位磁帶主文件膽囊柯耳等價線性化法庭法警副産品銷售負載電阻黑體系數黑心展性鑄鐵可刷新的空頭集團擴散泵油量尺寸描述的忠實性模塊内容木槌暖氣爐頻率選擇剖腹結腸切開術全部鎖死取貨證熱水硫化溶菌劑似外消旋化合物雙聯晶四方臉的塑化