月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

領地刑事法庭英文解釋翻譯、領地刑事法庭的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 leet

分詞翻譯:

領地的英語翻譯:

manor; territory; demesne; possession; seigniory; signory
【法】 demesne; lairdship; manerlum; seignory

刑事法庭的英語翻譯:

【法】 criminal court; criminal tribunal

專業解析

領地刑事法庭(Territorial Criminal Court)是存在于特定司法管轄區域(通常為非國家主體直接管轄的領地)的專門審理刑事案件的司法機構。其核心特征如下:

  1. 管轄權屬性

    此類法庭的司法權基于特定地理或政治實體的"領地"(Territory),如海外領地、自治領地或特殊行政區。其刑事審判權通常覆蓋該地域内的重罪(如謀殺、搶劫)及法定刑期較長的犯罪案件,區别于基層法庭處理的輕罪案件。

    依據:Black's Law Dictionary 對 "Territorial Jurisdiction" 的定義,強調地理邊界對司法權的限制。

  2. 司法體系定位

    在聯邦制或殖民曆史遺留體系中(如英國海外領地、美國海外屬地),領地刑事法庭可能作為地方法院(District Court)的刑事分庭存在,或作為獨立的高等法院刑事法庭(如澳大利亞北領地最高法院刑事庭)。其判決可上訴至更高級别的聯邦法院或最高法院。

    參考:澳大利亞北領地最高法院官網對刑事審判庭職能的說明(https://supremecourt.nt.gov.au

  3. 法律適用特殊性

    法庭在適用刑法時需兼顧:

    • 國家統一刑法典(如《加拿大刑事法典》適用于育空等領地)
    • 領地自立法規(如關島制定的本地刑事補充條例)
    • 國際公約義務(尤其在涉及跨境犯罪時)

      來源:關島司法部對刑事法庭法律淵源的闡釋(https://www.guamcourts.org

  4. 曆史與現代實例

    • 殖民時期:英屬香港地方法院(District Court)刑事庭依《殖民地條例》行使審判權(1946-1997)
    • 當代實踐:法國海外省馬提尼克(Martinique)的高級刑事法庭(Cour d'assises)審理謀殺等重罪案件,適用《法國刑法典》但受歐盟人權公約約束

      引證:香港律政司曆史檔案庫、法國司法部海外司法機構指南

術語對照權威來源:

注:因部分領地司法體系具有獨特性,具體職能需結合當地《法院組織法》及《刑事訴訟法》确定。

網絡擴展解釋

“領地刑事法庭”是一個具有特定曆史或地域性質的司法概念,結合搜索結果中的相關信息,其含義可以從以下幾個方面解釋:


1.基本定義

領地刑事法庭指在特定司法管轄區域(如曆史上的封建領地、行政區劃等)内設立的專門審理刑事案件的法庭。它負責處理該區域内發生的犯罪行為,例如謀殺、搶劫、販毒等案件,并根據法律程式進行審判。


2.組成與職責


3.曆史背景


4.法律依據

領地刑事法庭的運作通常基于特定法律文件,例如國民政府時期的《特種刑事法庭組織條例》,明确了其司法權限和審判程式(曆史上存在類似機構,但需注意不同政權的法律性質差異)。


補充說明

需要區分“領地刑事法庭”與現代普通刑事法庭的差異:前者可能涉及特定曆史時期或特殊行政區劃的司法制度,而後者泛指一般刑事審判機構。如需更具體的案例或法律條文,可參考司法部門官方文件或權威曆史資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安裝說明書飽和烴步行者腸石禅宗之打坐刀具滑座碘番酸電機撥號器電解質缺乏綜合征電子數據處理系統低乳糖乳防護眼鏡法人組織的高棉橫軸方向化膿杆菌間接叩診近似積分開鍵槽機克臘晏氏快速染色法可調整類氫離子氫氣的氣體洗滌設備雙螺杆擠壓機脫氮化層未提取的利潤