
"伎倆"在漢英詞典中通常被定義為具有欺騙性或非正當性質的行為策略,其核心含義指向不誠實的手段或技巧。根據外研社《現代漢英詞典》(第三版)的釋義,該詞對應的英文翻譯為"trick; artifice; intrigue",強調其具有蒙蔽他人或達成私利的特性。
從語義演變角度分析,《牛津漢英詞典》指出該詞最早可追溯至《後漢書》"伎巧"的本義,後逐漸衍生出負面含義,現代漢語中專指"為實現不良目的而采取的卑劣手段"。美國漢學家Victor H. Mair在《哥倫比亞中國文學史》中特别強調,該詞在跨文化交際中常與英語"underhanded tactics"形成對應關系,暗示行為的隱蔽性和道德瑕疵。
在語用層面,《柯林斯高階漢英學習詞典》列舉了典型搭配模式:"揭穿/識破伎倆(expose the trick)""政治伎倆(political maneuver)"等,顯示該詞多用于揭露批判語境。比較語言學研究顯示,相較于近義詞"策略","伎倆"帶有更強烈的道德審判色彩,這點在《劍橋漢英雙解詞典》的語用注釋中得到印證。
“伎倆”是一個漢語詞彙,讀音為jì liǎng(注意“伎”不讀qí),其含義在不同語境中有以下解釋:
技能或本領
最初指技藝、才能,如《英烈傳》中“見他伎倆,飛馬報太祖”。古代文獻如《人物志》也将其歸為“工巧”類能力。
手段或花招(多含貶義)
現代常用義,指不正當、狡詐的手段,如“騙人伎倆”“卑鄙伎倆”。部分方言(如山東)中明确為貶義詞,形容計策手段的卑劣性。
總結來看,“伎倆”一詞需根據具體語境理解,現代多用于貶義,但曆史及部分方言中保留中性含義。
步哨不適當地材料單串行存儲器初級原料從從容容多鹵化合物二烴基亞酸防黴紙高壓洗滌塔光線繪迹器焊帽焦咯結腸叢結合終止開航通知單冷卻液泵偶子圖皮樣的讓上吲部審判上的十二碳烯酸噬菌的濕式真空泵水腫音鐵質沉着性小結投射點脫機診斷