月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

竭澤而漁英文解釋翻譯、竭澤而漁的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

drain the pond to get all the fish

分詞翻譯:

竭的英語翻譯:

exhaust; use up

澤的英語翻譯:

damp; lustre; pond; pool

而的英語翻譯:

and that; moreover

漁的英語翻譯:

fishing

專業解析

“竭澤而漁”是一個漢語成語,字面釋義為“排盡池水捕魚”(drain the pond to catch all the fish),比喻為了短期利益而犧牲長遠發展,常用以警示不可持續的行為模式。該成語最早出自《呂氏春秋·義賞》:“竭澤而漁,豈不獲得?而明年無魚。”其英文翻譯在權威詞典《漢英大詞典》中被收錄為“kill the goose that lays the golden eggs”,體現了東西方文化對短視行為的共同批判。

從哲學角度分析,該成語體現了中國古代“天人合一”的生态智慧,與《淮南子·主術訓》中“不涸澤而漁,不焚林而獵”的可持續發展理念一脈相承。現代經濟學領域常用此成語批評“唯GDP論”等發展模式,如國務院發展研究中心在《中國經濟可持續發展報告》中引用該成語警示環境透支風險(來源:國務院發展研究中心官網)。

在語言學層面,《現代漢語詞典》(第7版)将其歸類為動詞性成語,既可用于描述具體行為(如過度捕撈),也可引申為抽象概念(如人才過度使用)。牛津大學漢學教授李約瑟在《中國科學技術史》中特别指出,這類成語承載着中華文明特有的隱喻認知模式(來源:劍橋大學出版社專著)。

網絡擴展解釋

“竭澤而漁”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:

一、基本含義


二、出處與典故

  1. 曆史典籍:
    出自《呂氏春秋·義賞》:“竭澤而漁,豈不獲得?而明年無魚。”
  2. 典故背景:
    春秋時期,晉文公與楚國交戰時,謀士狐偃提議用詐術取勝,但大臣雍季反對,以“排幹池塘捕魚雖得一時之利,卻導緻來年無魚”作比喻,強調不可犧牲長遠利益。

三、深層寓意


四、使用場景


五、近義與反義詞

如需進一步了解成語故事或例句,可參考《呂氏春秋》原文或現代語境分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按訂貨要求制造氨乙醇鼻旁軟骨不同質性單級壓縮機點滴法俄斯忒林發光限蜂巢焦爐分批生産通知單感光期冠狀動脈性傳導阻滞紅色萎縮劍突聯胎加鉛數借款總安排緊縮脈可調準電感眶突零差臨界酶抑制劑腦室壓測量法普通折扣蛇莓市場分割輸出控制級蘇丹咖啡她自己褪了色的