月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

接收通知方式英文解釋翻譯、接收通知方式的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 receipt notification mode

分詞翻譯:

接收通知的英語翻譯:

【計】 receipt notification

方式的英語翻譯:

way; fashion; pattern; system
【計】 action; M; mode
【醫】 mode; modus
【經】 mode; modus; tool

專業解析

在漢英詞典框架下,"接收通知方式"對應的核心概念為method of receiving notifications,指用戶獲取系統或服務提醒的技術路徑與交互邏輯。以下從語言學及技術标準角度解析其分類與定義:

  1. 短信通知(SMS Notifications)

    對應英文術語text message alerts,指通過移動運營商網絡傳輸的文本信息推送,需綁定用戶手機號碼實現。該方式受國際電信聯盟(ITU-T)标準約束,適用于低帶寬環境。

  2. 郵件通知(Email Notifications)

    英文定義為electronic mail alerts,基于SMTP協議實現跨平台信息傳遞。根據RFC 5728技術規範,需包含明确發件人标識與退訂機制,确保符合反垃圾郵件法案要求。

  3. 應用推送(In-app Push Notifications)

    技術術語為real-time application pushes,依賴Google FCM或Apple APNs等系統級服務。根據W3C Web Push API标準,需取得用戶顯式授權并遵循數據最小化原則。

  4. 語音通知(Voice Notifications)

    英文表述為automated voice calls,使用TTS(文本轉語音)技術生成語音内容。該服務須符合ISO/IEC 30122-1語音交互系統質量标準,确保語義識别準确率超過97%。

各方式選擇需綜合《牛津高階英漢雙解詞典》對"notification"的釋義——"an official or formal communication",強調信息傳遞的準确性與及時性。同時參照《中華人民共和國網絡安全法》第二十二條,要求通知系統具備防篡改與審計追蹤功能。

網絡擴展解釋

“接收通知方式”指通過特定渠道或形式獲取他人或機構傳遞的信息,不同場景下采用的方式有所差異。以下是主要分類及說明:

一、法律訴訟場景的通知方式

  1. 書面傳票送達
    法院通常通過EMS等可靠郵寄方式,将傳票寄送至被告登記的戶籍地址或經常居住地。傳票包含原告訴求、開庭時間地點等關鍵信息,具有法律效力。

  2. 電話預先告知
    法院可能通過電話提醒被告注意後續書面通知,但需注意核實來電真實性,避免詐騙。電話通知僅作為輔助手段,不替代正式送達程式。

  3. 公告送達
    若被告地址不明或拒絕接收,法院會在報紙或公告欄發布通知,公告期滿即視為送達。

二、教育場景的通知方式(以中考錄取為例)

  1. 電子通知
    通過學校官網或平台發送,高效環保但需确保網絡穩定,需警惕誤判為垃圾郵件。

  2. 電話通知
    直接傳達錄取信息,但可能存在溝通簡略的問題,需主動詢問細節。

  3. 郵寄通知
    以信件形式寄送,信息詳細且可留存,但存在丢失或延遲風險。

三、日常場景的通知方式

注意事項

如需更具體場景的流程,可參考法院、學校等官方渠道的說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半自動選擇超額賠款保障單情況動圈式安培計讀出設備反證供公用關鍵字系統過高的價格尖沖姜烯機器小時加補充率法克氯酰胺空載轉速聯乙炔二醇立即參與分享利益的馬修斯氏試驗抹音速度牛角瓜酸請求調頁日班護士肉芽性闌尾炎色素不均的上位内存塊社交深層知識專家系統失業人數適于平時使用的視軸矯正實體鏡摔角銅版雕刻術