月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

接受承諾人英文解釋翻譯、接受承諾人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 acceptee

分詞翻譯:

接受的英語翻譯:

accept; receive; adopt; take in; undertake
【醫】 reception
【經】 accept; reception

承諾人的英語翻譯:

【法】 promisee

專業解析

在漢英法律詞典中,"接受承諾人"對應的英文術語為Offeree,指在合同訂立過程中,收到要約(Offer)并有權作出接受(Acceptance)表示的一方當事人。其核心含義和法律特征如下:

一、術語定義與法律地位

  1. 主體身份

    "接受承諾人"是契約關系中的被動方,需等待要約人(Offeror)發出要約後,方可行使接受權。例如,在買賣合同中,買方發出購買要約時,賣方即成為接受承諾人(Restatement (Second) of Contracts § 24)。

  2. 權利邊界

    其接受行為需嚴格符合要約條款(Mirror Image Rule),若實質性修改要約内容(如價格、履行方式),則構成反要約而非有效接受(Hyde v. Wrench, 1840)。

二、權利義務特征

  1. 承諾生效要件

    • 意思表示真實:接受需明确且無欺詐(《民法典》第143條)
    • 期限内作出:逾期接受視為新要約(《合同法》第28條)
    • 方式合規:依要約要求或交易習慣(如書面/行為接受)
  2. 沉默的特殊效力

    原則上沉默不構成接受,但存在例外:

    • 雙方事先約定沉默即接受
    • 根據曆史交易習慣可推定接受(Felthouse v. Bindley, 1862)

三、典型應用場景

  1. 商事談判

    報價單接收方需在有效期(Validity Period)内确認,否則要約失效。

  2. 單務合同

    懸賞廣告中的行為人完成指定行為時,即成為接受承諾人(《民法典》第499條)。

權威參考:

網絡擴展解釋

“接受承諾人”是合同法中的概念,涉及合同訂立的核心環節。根據法律定義和構成要件,具體解釋如下:

一、詞義拆解

  1. 接受:法律上稱為“承諾”,指受要約人同意要約的全部條件,願意與要約人訂立合同的意思表示。
  2. 承諾人:即發出承諾的一方,必須是受要約人(即收到要約的特定或不特定對象),其他主體無權承諾。

二、法律定義

“接受承諾人”指在合同訂立過程中,對要約表示完全同意并發出承諾的受要約人。其行為标志着合同成立,例如:A向B發出買賣要約,B作為受要約人若同意條款并回複接受,則B即為接受承諾人。

三、核心構成要件

  1. 主體資格:隻能是受要約人(如特定個人、企業或不特定群體中的響應者)。
  2. 内容一緻:必須完全接受要約内容,不得修改或附加條件。
  3. 有效送達:承諾需在要約規定期限内送達要約人,若未規定期限,則需在合理時間内送達。
  4. 合法形式:可通過書面、口頭或行為(如付款、發貨)作出,但需符合法律規定或約定形式。

四、法律效力

承諾一經生效(到達要約人),合同即成立,雙方均受約束。例如:網購時“提交訂單”為要約,“商家發貨”即構成承諾,此時商家成為接受承諾人,買賣合同成立。

提示:若需了解具體案例或更詳細的法律條文,可參考《民法典》合同編或查看來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯亞磺酰邊列表法波包常量應變成本會計制度的設置達曼氏杆菌當地交貨價格法人權限非金屬材料非強制的概念分類學回轉器焦磷酸二丁酯鋸齒波發生器聚炔烴課稅影響鍊形多頭縧蟲練習曲流量比率控制器内因與外因排隊存取葡萄糖生成前臂内側皮神經嵌套重新說明輕捷的審查列表聲紋鑒别法數組界外耳道閉鎖